Translations by Priit Laes

Priit Laes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 963 results
1.
This address book could not be opened.
2010-03-10
Seda aadressiraamatut pole võimalik avada.
2.
This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down.
2010-03-10
See aadressiraamatuserver võib olla kättesaamatu, serveri nimi võib olla valesti sisestatud või hetkel võrguühendus ei toimi.
4.
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
2010-03-10
Kontrolli, kas parool on õigesti kirjutatud ja kas kasutad toetatud logimismeetodit. Kuna paroolid on üldiselt tõstutundlikud, siis veendu, et caps lock ei oleks peal.
6.
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
2010-03-10
See LDAP-server võib kasutada vanemat LDAP-i versiooni, mis ei toeta seda funktsionaalsust. Samas võib see LDAP-server olla halvasti seadistatud. Küsi oma süsteemihaldurilt, milliseid otsingupõhjasid peaksid kasutama.
11.
Delete address book '{0}'?
2010-03-10
Kas kustutada aadressiraamat '{0}'?
12.
This address book will be removed permanently.
2010-03-10
See aadressiraamat eemaldatakse lõplikult.
17.
Would you like to save your changes?
2010-03-10
Kas soovid tehtud muudatused salvestada?
18.
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
2010-03-10
Oled seda kontakti muutnud. Kas soovid need muudatused salvestada?
21.
You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?
2010-03-10
Proovid kontakti ühest aadressiraamatust teise ümber tõsta, kuid lähteraamatust pole seda võimalik kustutada. Kas soovid ümbertõstmise asemel salvestada koopia?
22.
The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?
2010-03-10
Valitud pilt on suur. Kas soovid seda vähendada ja seejärel salvestada?
24.
_Use as it is
2010-03-10
_Kasuta nii, nagu on
29.
Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted.
2010-03-10
{0} kontakte pole enne Evolutioni taaskäivitamist võimalik kasutada.
31.
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
2010-03-10
Sellise aadressiga kontakt on juba olemas. Kas soovid ikka lisada uue kontakti sama aadressiga?
40.
You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version
2010-03-10
Ühendud toetamata GroupWise serverisse ja see võib Evolutioni kasutamisel tekitada probleeme. Parima tulemuse saavutamiseks peaksid serveritarkvara uuendama toetatud versioonile
57.
Instant Messaging
2010-03-10
Kiirsuhtlus
63.
Home Page:
2010-03-10
Koduleht:
64.
Calendar:
2010-03-10
Kalender:
65.
Free/Busy:
2010-03-10
Vaba/hõivatud:
66.
Video Chat:
2010-03-10
Videovestlus:
69.
Web Addresses
2010-03-10
Veebiaadressid
75.
_Manager:
2010-03-10
_Juhataja:
77.
Job
2010-03-10
Töö
88.
_State/Province:
2010-03-10
_Maakond/provints:
121.
Mr.
2010-03-10
Hr
122.
Mrs.
2010-03-10
Pr
123.
Ms.
2010-03-10
Prl
124.
Miss
2010-03-10
Miss
125.
Dr.
2010-03-10
Dr
126.
Sr.
2010-03-10
Sen
127.
Jr.
2010-03-10
Jun
128.
I
2010-03-10
Esimene
129.
II
2010-03-10
Teine
130.
III
2010-03-10
Kolmas
139.
Members
2010-03-10
Liikmed
140.
_Type an email address or drag a contact into the list below:
2010-03-10
_Sisesta meiliaadress või lohista kontakt allolevasse loendisse:
150.
Conflicting Contact:
2010-03-10
Vastuolus kontakt:
153.
The name or email address of this contact already exists in this folder. Would you like to add it anyway?
2010-03-10
Selle kontakti nimi või e-posti aadress on selles kaustas juba olemas. Kas soovid selle siiski lisada?
163.
Search Interrupted
2010-03-10
Otsing katkestati
165.
Cut selected contacts to the clipboard
2010-03-10
Valitud kontaktide liigutamine lõikelauale
166.
Copy selected contacts to the clipboard
2010-03-10
Valitud kontaktide kopeerimine lõikelauale
167.
Paste contacts from the clipboard
2010-03-10
Lõikepuhvrist kontaktide asetamine
169.
Select all visible contacts
2010-03-10
Kõigi nähtaval olevate kontaktide valimine
170.
Are you sure you want to delete these contact lists?
2010-03-10
Kas soovid kustutada need kontaktide loendid?
171.
Are you sure you want to delete this contact list?
2010-03-10
Kas soovid kustutada selle kontaktide loendi?
172.
Are you sure you want to delete this contact list (%s)?
2010-03-10
Kas soovid kustutada selle kontaktide loendi (%s)?
173.
Are you sure you want to delete these contacts?
2010-03-10
Kas soovid kustutada need kontaktid?
174.
Are you sure you want to delete this contact?
2010-03-10
Kas soovid kustutada selle kontakti?
175.
Are you sure you want to delete this contact (%s)?
2010-03-10
Kas soovid kustutada selle kontakti (%s)?
180.
Given Name
2010-03-10
Ristinimi
188.
Business Fax
2010-03-10
Faks tööl