Translations by Muhammet Kara
Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Show two pages at once
|
|
2014-09-22 |
İki sayfayı aynı anda göster
|
|
13. |
DjVu document has incorrect format
|
|
2017-08-24 |
DjVu belgesi geçersiz bir biçime sahip
|
|
14. |
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
|
|
2017-08-24 |
Bu belge birkaç dosyadan oluşmuş. Bu dosyalardan bir ya da daha çoğuna erişilemiyor.
|
|
28. |
Unknown font type
|
|
2017-03-29 |
Bilinmeyen yazı tipi türü
|
|
34. |
Failed to load document “%s”
|
|
2017-08-24 |
“%s” belgesi yüklenirken başarısız olundu
|
|
35. |
Failed to save document “%s”
|
|
2017-08-24 |
“%s” belgesi yüklenirken başarısız olundu
|
|
89. |
The document is automatically reloaded on file change.
|
|
2017-03-29 |
Dosya değiştirildiğinde belge kendiliğiden yeniden yüklenir.
|
|
106. |
Make the current document fill the window width
|
|
2017-03-29 |
Geçerli belge pencere genişliğini doldursun
|
|
114. |
Keywords:
|
|
2017-03-29 |
Anahtar Sözcükler:
|
|
120. |
Optimized:
|
|
2017-03-29 |
İyileştirme:
|
|
133. |
Preparing to print…
|
|
2017-08-24 |
Yazdırmaya hazırlanıyor…
|
|
134. |
Finishing…
|
|
2017-03-29 |
Bitiriliyor…
|
|
135. |
Printing page %d of %d…
|
|
2017-08-24 |
Yazdırılan sayfa %d / %d…
|
|
144. |
Auto Rotate and Center
|
|
2017-03-29 |
Kendiliğinden Döndür ve Ortala
|
|
149. |
Failed to print page %d: %s
|
|
2017-03-29 |
%d. sayfa yazdırılırken başarısız olundu: %s
|
|
156. |
End of presentation. Click to exit.
|
|
2017-08-24 |
Sunumun sonu. Çıkmak için tıkla.
|
|
2017-03-29 |
Sunumun sonu. Çıkmak için tıklayın.
|
|
164. |
Go to %s on file “%s”
|
|
2017-08-24 |
“%2$s” dosyasındaki %1$s konumuna git
|
|
165. |
Go to file “%s”
|
|
2017-08-24 |
“%s” dosyasına git
|
|
169. |
Find previous occurrence of the search string
|
|
2017-08-24 |
Arama dizgesinin bulunduğu bir önceki yeri bul
|
|
171. |
Find next occurrence of the search string
|
|
2017-08-24 |
Arama dizgesinin bulunduğu bir sonraki yeri bul
|
|
196. |
This document is locked and can only be read by entering the correct password.
|
|
2017-03-29 |
Bu belge kilitli ve yalnızca doğru parola girilerek okunabilir.
|
|
198. |
Enter password
|
|
2017-03-29 |
Parola gir
|
|
200. |
The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened.
|
|
2017-08-24 |
“%s” belgesi kilitli ve açılabilmesi için önce parola gerekiyor.
|
|
203. |
Remember password until you _log out
|
|
2017-03-29 |
Çıkış yapana kadar parolayı anım_sa
|
|
204. |
Remember _forever
|
|
2017-08-24 |
_Her zaman anımsa
|
|
207. |
Fonts
|
|
2017-03-29 |
Yazı Tipleri
|
|
209. |
Font
|
|
2017-03-29 |
Yazı Tipi
|
|
210. |
Gathering font information… %3d%%
|
|
2017-08-24 |
Yazı tipi bilgisi alınıyor… %%%3d
|
|
213. |
Further Information
|
|
2017-03-29 |
Daha Çok Bilgi
|
|
228. |
Print…
|
|
2017-08-24 |
Yazdır…
|
|
233. |
The document contains only empty pages
|
|
2017-03-29 |
Belge yalnızca boş sayfalar içeriyor
|
|
238. |
Reloading document from %s
|
|
2017-08-24 |
Belge, %s konumundan yeniden yükleniyor
|
|
241. |
Saving document to %s
|
|
2017-08-24 |
Belge, %s konumuna kaydediliyor
|
|
242. |
Saving attachment to %s
|
|
2017-08-24 |
Ek, %s konumuna kaydediliyor
|
|
243. |
Saving image to %s
|
|
2017-08-24 |
Resim, %s konumuna kaydediliyor
|
|
244. |
The file could not be saved as “%s”.
|
|
2017-08-24 |
Dosya, “%s” olarak kaydedilemedi.
|
|
251. |
%d pending job in queue
%d pending jobs in queue
|
|
2017-03-29 |
Sırada bekleyen %d görev
|
|
262. |
Close _after Printing
|
|
2017-08-24 |
Yazdırdıktan _Sonra Kapat
|
|
266. |
Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
2017-08-24 |
Evince özgür yazılımdır; onu Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayımlanan GNU Genel Kamul Lisansı 2. sürümü ya da (tercihen) daha sonraki sürümleri koşullarında yeniden dağıtabilir ya da değistirebilirsiniz.
|
|
2017-03-29 |
Evince özgür yazılımdır; onu Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayımlanan GNU Genel Kamul Lisansı 2. sürümü ya da (tercihen) daha sonraki sürümleri koşullarında yeniden dağıtabilir ya dadeğistirebilirsiniz.
|
|
267. |
Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
2017-03-29 |
Evince kullanışlı olması umuduyla dağıtılmaktadır ama herhangi bir GARANTİ içermez, SATILABİLİRLİK ya da HERHANGİ BİR AMACA UYGUNLUK için GARANTİ ima etmez. Ayrıntılı bilgi için GNU Genel Kamu Lisansını inceleyin.
|
|
268. |
You should have received a copy of the GNU General Public License along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
2017-08-24 |
Evince ile birlikte GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını almış olmalısınız. Aksi halde bu adrese yazılı olarak bildirin: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
2014-09-15 |
Evince ile birlikte GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını almış olmalısınız. Aksi halde bu adrese yazılı olarak bildirin: Free Software Foundation, Inc.,51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
271. |
translator-credits
|
|
2017-08-24 |
Serdar Çiçek <serdar@nerd.com.tr>
Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>
Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>
|
|
2015-11-10 |
Serdar Çiçek <serdar@nerd.com.tr>
Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>
|
|
281. |
_Open…
|
|
2017-08-24 |
_Aç…
|
|
282. |
Open an existing document
|
|
2017-03-29 |
Var olan bir belgeyi aç
|
|
285. |
_Save a Copy…
|
|
2017-08-24 |
Bir Kopya _Kaydet…
|
|
297. |
Rotate _Left
|
|
2017-08-24 |
_Sola Döndür
|