Translations by Joël Schintgen

Joël Schintgen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 90 results
1.
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
2009-11-06
Feeler beim Ausféieren vun der Commande "%s" fir d'Comicbuch %s ze decompriméieren.
2.
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
2009-11-06
D'Commande "%s" konnt d'Comicbuch net decompriméieren.
3.
The command “%s” did not end normally.
2009-11-06
D'Commande "%s" ass net richteg fäerdeg ginn.
4.
Not a comic book MIME type: %s
2009-11-06
%s huet kee MIME-type vun engem Comicbuch.
5.
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
2009-11-06
Kann déi richteg Commande net fannen fir dësen Typ vu Comicbuch ze decompriméieren
6.
Unknown MIME Type
2009-11-06
Onbekannten MIME-Type
7.
File corrupted
2009-11-06
D'Datei huet Feeler
8.
No files in archive
2009-11-06
Keng Dateien am Archiv
9.
No images found in archive %s
2009-11-06
Keng Biller fond am Archiv %s
10.
There was an error deleting “%s”.
2009-11-06
Et gouf e Feeler beim Läschen vun "%s".
11.
Error %s
2009-11-06
Feeler %s
12.
Comic Books
2009-11-06
Comicbicher
16.
DVI document has incorrect format
2009-11-06
D'DVI-Dokument huet e falscht Format
17.
DVI Documents
2009-11-06
DVI-Dokumenter
19.
Yes
2009-11-06
Jo
20.
No
2009-11-06
Nee
21.
Type 1
2009-11-06
Typ 1
22.
Type 1C
2009-11-06
Typ 1C
23.
Type 3
2009-11-06
Typ 3
24.
TrueType
2010-02-19
TrueType
25.
Type 1 (CID)
2009-11-06
Typ 1 (CID)
26.
Type 1C (CID)
2009-11-06
Typ 1C (CID)
27.
TrueType (CID)
2009-11-06
TrueType (CID)
28.
Unknown font type
2009-11-06
Onbekannten Schrëfttyp
29.
No name
2009-11-06
Keen Numm
33.
PDF Documents
2009-11-06
PDF-Dokument
34.
Failed to load document “%s”
2009-11-06
Konnt d'Dokument "%s" net lueden
35.
Failed to save document “%s”
2009-11-06
Konnt d'Dokument "%s" net lueden
36.
PostScript Documents
2009-11-06
PostScript-Dokument
37.
Invalid document
2009-11-06
Ongëltegt Dokument
38.
Couldn't save attachment “%s”: %s
2009-11-06
Konnt den Unhang "%s" net späicheren: %s
39.
Couldn't open attachment “%s”: %s
2009-11-06
Konnt den Unhang "%s" net opmaachen: %s
40.
Couldn't open attachment “%s”
2009-11-06
Konnt den Unhang "%s" net opmaachen:
41.
File type %s (%s) is not supported
2009-11-06
Den Dateityp %s (%s) get net ënnerstëtzt
42.
All Documents
2009-11-06
All Dokumenter
43.
All Files
2009-11-06
All Dateien
46.
File is not a valid .desktop file
2009-11-06
D'Datei ass keng richteg .desktop Datei
47.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2009-11-06
Onbekannt Deskoptdateiversioun '%s'
48.
Starting %s
2009-11-06
Starten %s
49.
Application does not accept documents on command line
2009-11-06
D'Applikatioun hëllt keng Dokumenter an der Komandozeil un
50.
Unrecognized launch option: %d
2009-11-06
Onbekannt Startoptioun: %d
53.
Disable connection to session manager
2009-11-07
Verbindung zum Sessiounsmanager ausman
54.
Specify file containing saved configuration
2009-11-07
Gëff d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un
55.
FILE
2009-11-07
DATEI
56.
Specify session management ID
2009-11-07
Gëff d'Sessiounsmanagement ID un
57.
ID
2009-11-07
ID
58.
Session management options:
2009-11-07
Sessiounsmanagementoptiounen:
59.
Show session management options
2009-11-07
Weis d'Sessiounsmanagementoptiounen
60.
Show “_%s”
2009-11-07
Weis "_%s"
61.
_Move on Toolbar
2009-11-07
Op der Toolbar _réckelen