Translations by Kraven
Kraven has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Show two pages at once
|
|
2011-04-12 |
Zwei Seiten auf anzeigen
|
|
1. |
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
|
|
2011-04-12 |
Es ist ein Fehler beim Ausführen von „%s“ aufgetreten, um das Comic zu dekomprimieren: %s
|
|
2. |
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
|
|
2011-04-12 |
Mit Befehl »%s« konnte das Comicbuch nicht entpackt werden.
|
|
2011-04-12 |
Der Befehl »%s« konnte das Comicbuch nicht entpacken.
|
|
4. |
Not a comic book MIME type: %s
|
|
2011-04-12 |
Kein Comicbuch-MIME-Typ: %s
|
|
6. |
Unknown MIME Type
|
|
2011-04-12 |
MIME-Typ unbekannt
|
|
7. |
File corrupted
|
|
2011-04-12 |
Die Datei ist beschädigt
|
|
8. |
No files in archive
|
|
2011-04-12 |
Es sind keine Dateien im Archiv vorhanden
|
|
9. |
No images found in archive %s
|
|
2011-04-12 |
Es sind keine Bilder im Archiv »%s« vorhanden
|
|
11. |
Error %s
|
|
2011-04-12 |
Fehler %s aufgetreten
|
|
12. |
Comic Books
|
|
2011-04-12 |
Comics
|
|
13. |
DjVu document has incorrect format
|
|
2011-04-12 |
Das Format im DjVu-Dokument ist ungültig
|
|
29. |
No name
|
|
2011-04-12 |
Unbenannt
|
|
50. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2011-04-12 |
Startoption unbekannt: %d
|
|
61. |
_Move on Toolbar
|
|
2011-04-12 |
Auf Symbolleiste _verschieben
|
|
62. |
Move the selected item on the toolbar
|
|
2011-04-12 |
Das ausgewählte Element auf die Symbolleiste verschieben
|
|
63. |
_Remove from Toolbar
|
|
2011-04-12 |
Aus Symbolleiste _entfernen
|
|
64. |
Remove the selected item from the toolbar
|
|
2011-04-12 |
Das ausgewählte Element aus der Symbolleiste entfernen
|
|
65. |
_Delete Toolbar
|
|
2011-04-12 |
Symbolleiste _löschen
|
|
66. |
Remove the selected toolbar
|
|
2011-04-12 |
Die ausgewählte Symbolleiste entfernen
|
|
68. |
Best Fit
|
|
2011-04-12 |
Anpassen
|
|
69. |
Fit Page Width
|
|
2011-04-12 |
Seitenbreite anpassen
|
|
73. |
100%
|
|
2011-04-12 |
100 %
|
|
74. |
125%
|
|
2011-04-12 |
125 %
|
|
75. |
150%
|
|
2011-04-12 |
150 %
|
|
76. |
175%
|
|
2011-04-12 |
175 %
|
|
78. |
300%
|
|
2011-04-12 |
300 %
|
|
79. |
400%
|
|
2011-04-12 |
400 %
|
|
92. |
GNOME Document Previewer
|
|
2011-04-12 |
GNOME Dokumentvorschau
|
|
94. |
The selected printer '%s' could not be found
|
|
2011-04-12 |
Der ausgewählte Drucker »%s« wurde nicht gefunden
|
|
99. |
Enlarge the document
|
|
2011-04-12 |
Dokumentansicht vergrößern
|
|
100. |
Shrink the document
|
|
2011-04-12 |
Dokumentansicht verkleinern
|
|
103. |
_Best Fit
|
|
2011-04-12 |
_Anpassen
|
|
105. |
Fit Page _Width
|
|
2011-04-12 |
_Seitenbreite anpassen
|
|
113. |
Author:
|
|
2011-04-12 |
Autor:
|
|
134. |
Finishing…
|
|
2011-04-12 |
Beendigung…
|
|
135. |
Printing page %d of %d…
|
|
2011-04-12 |
Seite %d von %d wird gedruckt…
|
|
157. |
Go to first page
|
|
2011-04-12 |
Zur ersten Seite
|
|
158. |
Go to previous page
|
|
2011-04-12 |
Zur vorherigen Seite
|
|
159. |
Go to next page
|
|
2011-04-12 |
Zur nächsten Seite
|
|
160. |
Go to last page
|
|
2011-04-12 |
Zur letzten Seite
|
|
161. |
Go to page
|
|
2011-04-12 |
Gehe zu Seite
|
|
172. |
C_ase Sensitive
|
|
2011-04-12 |
Groß-/Klein&schreibung
|
|
173. |
Toggle case sensitive search
|
|
2011-04-12 |
Groß-/Kleinschreibung bei Suche berücksichtigen
|
|
202. |
Forget password _immediately
|
|
2011-04-12 |
Passwort n%icht merken
|
|
203. |
Remember password until you _log out
|
|
2011-04-12 |
Passwort bis zur &Abmeldung merken
|
|
204. |
Remember _forever
|
|
2011-04-12 |
&Speichern
|
|
207. |
Fonts
|
|
2011-04-12 |
Schriftarten
|
|
208. |
Document License
|
|
2011-04-12 |
Dokument-Lizenz
|
|
209. |
Font
|
|
2011-04-12 |
Schriftart
|