Translations by Zuza Software Foundation

Zuza Software Foundation has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
9.
Image Viewer
2005-11-08
Beeldbekyker
2005-11-08
Beeldbekyker
37.
Save As
2005-11-08
Stoor _As...
2005-11-08
Stoor _As...
2005-11-08
Stoor _As...
44.
Start counter at:
2008-01-15
48.
To:
2008-01-15
59.
As check _pattern
2005-11-08
As geruite _patroon
61.
Color for Transparent Areas
2008-01-15
Kleur vir Deursigtige Areas
2008-01-15
Kleur vir Deursigtige Areas
2005-11-08
Kleur vir Deursigtige Areas
62.
As _background
2005-11-08
As _agtergrond
69.
_Loop sequence
2005-11-08
_Lus volgorde
75.
Interpolate Image
2008-01-15
Interpoleer Beeld
2008-01-15
Interpoleer Beeld
2005-11-08
Interpoleer Beeld
79.
Transparency indicator
2005-11-08
Deursigtigheidsaanwyser
85.
Transparency color
2005-11-08
Deursigtigheidskleur
86.
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
2005-11-08
As die deursigtigheidsleutel die waarde KLEUR het,dan bepaal hierdie sleutel die kleur wat gebruik gaan wordom deursigtigheid aan te dui.
89.
Loop through the image sequence
2005-11-08
Lus deur die beeldvolgorde
91.
Allow zoom greater than 100% initially
2005-11-08
Laat zoem groter as 100% aanvanklik toe
92.
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
2005-11-08
Indien dit op VALS ingestel is sal kleiner beelde aanvanklik nie gerek word om opdie skerm in te pas nie.
93.
Delay in seconds until showing the next image
2005-11-08
Vertraging in sekondes tot vertoning van die volgende beeld
94.
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
2005-11-08
Waarde groter as 0 bepaal die aantal sekondes wat die beeld op die skerm blytotdat die volgende beeld outomaties vertoon word. Nul stel die outomatiese blaaier buite werking.
133.
Camera
2005-11-08
Naam
134.
Image Data
2005-11-08
Beeld Wydte
135.
Image Taking Conditions
2005-11-08
Beeldversameling
137.
Maker Note
2008-01-15
138.
Other
2008-01-15
143.
Tag
2008-01-15
144.
Value
2005-11-08
Waarde
156.
%s (*.%s)
2005-11-08
%s (*.%s)
161.
Save Image
2008-01-15
Stoor Beeld
2008-01-15
Stoor Beeld
2005-11-08
Stoor Beeld
162.
Open Folder
2008-01-15
Open Vouer
2008-01-15
Open Vouer
2005-11-08
Open Vouer
167.
No image loaded.
2005-11-08
Geen beeld gelaai nie.
169.
Temporary file creation failed.
2008-01-15
170.
Couldn't create temporary file for saving: %s
2005-11-08
Kon nie 'n tydelike lêer skep vir storing van: %s
171.
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
2005-11-08
Kon nie geheue toeken vir laai van JPEG-lêer nie
176.
Image
2007-03-02
Beeld
197.
Preview
2007-03-02
Voorskou
213.
translator-credits
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-01-15
225.
Couldn't access trash.
2008-01-15
227.
Error on deleting image %s
2008-01-15
229.
_Edit
2005-11-08
_Redigeer
230.
_View
2005-11-08
_Bekyk