Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
565574 of 824 results
565.
while setting version on %s
(no translation yet)
Located in misc/chattr.c:266
566.
Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc
(no translation yet)
Located in misc/chattr.c:299
567.
= is incompatible with - and +
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in misc/chattr.c:339
568.
Must use '-v', =, - or +
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in misc/chattr.c:347
569.
Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
使い方: %s [-bfhixV] [-ob スーパーブロック] [-oB ブロックサイズ] デバイス
Translated and reviewed by yama
Located in misc/dumpe2fs.c:53
570.
Group %lu: (Blocks
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
グループ %lu: (ブロック
Translated and reviewed by yama
Located in misc/dumpe2fs.c:219
571.
%s superblock at
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in misc/dumpe2fs.c:233
572.
Primary
(no translation yet)
Located in misc/dumpe2fs.c:234
573.
Backup
バックアップ
Translated and reviewed by yama
Located in misc/dumpe2fs.c:234
574.
, Group descriptors at
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in misc/dumpe2fs.c:238
565574 of 824 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nazo, Niboshi, yama.