Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1625 of 272 results
16.
failed to allocate colour pair
produciuse un problema asignando un par de cores
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
non foi posíbel reservar un par de cores
Suggested by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
17.
failed to create title window
non foi posíbel crear a fiestra de título
Translated by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
18.
failed to create whatinfo window
non foi posíbel crear a fiestra de whatinfo
Translated by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
19.
failed to create baselist pad
non foi posíbel crear o panel de baselist
Translated by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
20.
failed to create heading pad
non foi posíbel crear o panel de cabeceiras
Translated by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
21.
failed to create thisstate pad
non foi posíbel crear o panel de estado
Translated by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
22.
failed to create info pad
non foi posíbel crear o panel de información
Translated by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
23.
failed to create query window
non foi posíbel crear a fiestra de consultas
Translated by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
24.
Keybindings
Asignacións de teclas
Translated by mvillarino
Reviewed by mvillarino
Located in dselect/baselist.cc
25.
-- %d%%, press
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-- %d%%, prema
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio
Located in dselect/baselist.cc
1625 of 272 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Jacobo Tarrio, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé, mvillarino.