|
91.
|
|
|
error in Config-Version string '%.250s '
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:240
|
|
92.
|
|
|
value for `conffiles' has malformatted line `%.*s '
|
|
|
|
érték a `conffiles'-hoz rossz `%.*s ' sort tartalmaz
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:266
|
|
93.
|
|
|
value for `conffiles' has line starting with non-space `%c '
|
|
|
|
érték a `conffiles'-hoz nem-szóköz `%c ' karaktert tartalmaz
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:287
|
|
94.
|
|
|
root or null directory is listed as a conffile
|
|
|
|
gyökér vagy üres könyvtár beállítófájlként listázva
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
In upstream: |
|
gyökér vagy üres könyvtár konffájlként listázva
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c
|
|
95.
|
|
|
`%s ' field, missing package name, or garbage where package name expected
|
|
|
|
„%s ” mező, hiányzó csomagnév vagy szemét, ahol csomagnevet várnak
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
In upstream: |
|
`%s ' mező, hiányzó csomagnév vagy torlódás annak helyén
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:365
|
|
96.
|
|
|
`%s ' field, invalid package name `%.255s ': %s
|
|
|
|
„%s ” mező, érvénytelen „%.255s ” csomagnév: %s
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
In upstream: |
|
`%s ' mező, érvénytelen `%.255s ' csomagnév: %s
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:370
|
|
97.
|
|
|
` %s ' field, reference to ` %.255s ':
bad version relationship %c %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
„ %s ” mező, hivatkozás erre: „ %.255s ”:
rossz verziókapcsolat: %c %c
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
In upstream: |
|
` %s ' mező, hivatkozás erre: ` %.255s ':
rossz verzió reláció %c %c
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:406
|
|
98.
|
|
|
` %s ' field, reference to ` %.255s ':
` %c ' is obsolete, use ` %c =' or ` %c %c ' instead
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
„ %s ” mező, hivatkozás erre: „ %.255s ”:
„ %c ” elavult, használja a(z) „ %c =” vagy „ %c %c ” értéket helyette
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
In upstream: |
|
` %s ' mező, hivatkozás erre: ` %.255s ':
` %c ' elavult, használd a ` %c ='-t vagy ` %c %c '-t
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:412
|
|
99.
|
|
|
` %s ' field, reference to ` %.255s ':
implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
„ %s ” mező, hivatkozás erre: „ %.255s ”:
valójában pontos egyezés a verziószámra, „=” használata javasolt helyette
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
In upstream: |
|
` %s ' mező, hivatkozás erre: ` %.255s ':
valójában pontos verzióra hivatkozik, `=' javasolt
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:422
|
|
100.
|
|
|
Only exact versions may be used for Provides
|
|
|
|
Csak pontos verziók használhatók a Provides mezőhöz
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:430
|