|
48.
|
|
|
unable to determine %s
|
|
|
|
tidak boleh tentukan %s
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
49.
|
|
|
Usage: %s [<option>...] [<control-file>]
|
|
|
|
Penggunaan: %s [<pilihan>...] [<control-file>]
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
|
|
50.
|
|
|
Options:
-B binary-only, ignore -Indep.
-d build-deps use given string as build dependencies instead of
retrieving them from control file
-c build-conf use given string for build conflicts instead of
retrieving them from control file
--admindir=<directory>
change the administrative directory.
-h, --help show this help message.
--version show the version.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:44
|
|
51.
|
|
|
<control-file> is the control file to process (default: debian/control).
|
|
|
|
<control-file> adalah fail kawalan untuk proses (lalai: debian/control).
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
|
|
52.
|
|
|
%s: Unmet build dependencies:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s: Dependensi binaan tidak dipenuhi:
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:105
|
|
53.
|
|
|
%s: Build conflicts:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s: Konflik binaan:
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:109
|
|
54.
|
|
|
error occurred while parsing %s
|
|
|
|
ralat berlaku semasa menghurai %s
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
scripts/dpkg-source.pl
|
|
55.
|
|
|
Copyright (C) 1996 Ian Jackson.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-distaddfile.pl:35
|
|
56.
|
|
|
Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority>
Options:
-f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.
-h, --help show this help message.
--version show the version.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-distaddfile.pl:46
|
|
57.
|
|
|
need exactly a filename, section and priority
|
|
|
|
perlukan nama fail, bahagian dan keutamaan yang tepat
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-distaddfile.pl
|