Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
304313 of 2313 results
304.
bts -o bugs
bts -o show 12345

type: verbatim
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
bts -o bugs
bts -o show 12345

Translated by Julien Cristau
type: verbatim
Located in ../scripts/bts.pl:2188
305.
Also, B<bts> will update the files in it in a piecemeal fashion as it downloads information from the BTS using the B<show> command. You might thus set up the cache, and update the whole thing once a week, while letting the automatic cache updates update the bugs you frequently refer to during the week.
type: textblock
Ainsi, une fois que le cache est mis en place, B<bts> va mettre à jour les fichiers contenus dans celui-ci au coup par coup quand il télécharge des informations depuis le BTS avec la commande B<show>. Il est donc possible de mettre en place un cache, et de le mettre à jour une fois par semaine, tout en laissant les mises à jour automatiques se faire pour les bogues auxquels vous accédez fréquemment pendant la semaine.
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:2191
306.
Some options affect the behaviour of the B<cache> command. The first is the setting of B<--cache-mode>, which controls how much B<bts> downloads of the referenced links from the bug page, including boring bits such as the acknowledgement emails, emails to the control bot, and the mbox version of the bug report. It can take three values: B<min> (the minimum), B<mbox> (download the minimum plus the mbox version of the bug report) or B<full> (the whole works). The second is B<--force-refresh> or B<-f>, which forces the download, even if the cached bug report is up-to-date. The B<--include-resolved> option indicates whether bug reports marked as resolved should be downloaded during caching.
type: textblock
Certaines options modifient le comportement de la commande B<cache>. La première est B<--cache-mode>, qui contrôle à quel point B<bts> télécharge les liens référencés depuis la page du bogue, ce qui inclut des choses pénibles comme les messages de confirmation, les messages au robot de contrôle, et la version B<mbox> du rapport de bogue. Trois valeurs sont acceptées[nbsp]: B<min> (le minimum), B<mbox> (télécharger le minimum plus la version mbox du rapport de bogue) ou B<full>. La seconde option qui modifie le comportement de la commande cache est B<--force-refresh> ou B<-f>, qui force le téléchargement, même si le rapport de bogue mis en cache est à jour.L'option B<--include-resolved> indique si les rapports de bogue marqués comme étant résolus doivent être téléchargés lors de la mise en cache.
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:2197
307.
Each of these is configurable from the configuration file, as described below. They may also be specified after the B<cache> command as well as at the start of the command line.
type: textblock
Toutes ces options sont configurables dans le fichier de configuration, comme décrit ci-dessous. Elles peuvent aussi bien être indiquées après la commande B<cache> qu'au début de la ligne de commande.
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:2208
308.
Finally, B<-q> or B<--quiet> will suppress messages about caches being up-to-date, and giving the option twice will suppress all cache messages (except for error messages).
type: textblock
Enfin, B<-q> ou B<--quiet> supprime les messages indiquant que le cache est à jour et utiliser cette option deux fois va supprimer tous les messages à propos du cache (à l'exception des messages d'erreur).
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:2212
309.
Beware of caching RC, though: it will take a LONG time! (With 1000+ RC bugs and a delay of 5 seconds between bugs, you're looking at a minimum of 1.5 hours, and probably significantly more than that.)
type: textblock
Attention à la mise en cache RC[nbsp]: cela met vraiment LONGTEMPS[nbsp]! (Avec plus de mille bogues RC et un délai de 5[nbsp]secondes entre chaque bogue, vous allez avoir besoin d'un minimum d'une heure et demie, et probablement bien plus que ça.)
Translated by Julien Cristau
type: textblock
Located in ../scripts/bts.pl:2216
310.
B<cleancache> I<package> | B<src:>I<package> | I<maintainer>
type: =item
B<cleancache> I<paquet> | B<src:>I<paquet> | I<responsable>
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:2351
311.
B<cleancache from:>I<submitter> | B<tag:>I<tag> | B<usertag:>I<tag> | I<number> | B<ALL>
type: =item
B<cleancache from:>I<rapporteur> | B<tag:>I<étiquette> | B<usertag:>I<étiquette> | I<numéro> | B<ALL>
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:2353
312.
Clean the cache for the specified I<package>, I<maintainer>, etc., as described above for the B<bugs> command, or clean the entire cache if B<ALL> is specified. This is useful if you are going to have permanent network access or if the database has become corrupted for some reason. Note that for safety, this command does not default to the value of B<DEBEMAIL> or B<EMAIL>.
type: textblock
Supprimer le cache du I<paquet>, I<responsable>, etc., indiqué, comme décrit plus haut dans la commande B<bugs>, ou supprimer tout le cache si B<ALL> est indiqué. C'est utile si vous avez un accès permanent au réseau ou si la base de données a été corrompue pour une raison quelconque. Remarquez que par sécurité, la commande ne prendra pas la valeur de B<DEBEMAIL> ou B<EMAIL> par défaut.
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:2355
313.
B<version>
type: =item
B<version>
Translated by taffit
Located in ../scripts/bts.pl:2437
304313 of 2313 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean-Marc, Jean-Pierre Giraud, Julien Cristau, Nicolas François, Xavier Guimard, taffit.