Translations by Nobuto Murata
Nobuto Murata has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
126. |
Restoring files…
|
|
2010-01-07 |
ファイルを復元中...
|
|
2010-01-07 |
ファイルを復元中:
|
|
127. |
Backing up…
|
|
2010-09-04 |
バックアップしています…
|
|
2010-01-07 |
バックアップしています...
|
|
128. |
Restoring…
|
|
2010-09-04 |
復元しています…
|
|
2010-01-07 |
復元しています...
|
|
2010-01-07 |
復元中...
|
|
2010-01-07 |
復元中:
|
|
129. |
Checking for backups…
|
|
2010-09-04 |
バックアップを照合しています…
|
|
2010-01-07 |
バックアップを照合しています...
|
|
2010-01-07 |
バックアップを照合しています
|
|
130. |
Listing files…
|
|
2010-09-27 |
ファイルをリストアップしています…
|
|
132. |
Back Up
|
|
2010-06-28 |
バックアップ
|
|
133. |
_Back Up
|
|
2010-06-28 |
バックアップ(_B)
|
|
134. |
Creating the first backup. This may take a while.
|
|
2010-09-06 |
最初のバックアップを作成しています。しばらく時間がかかります。
|
|
2010-02-14 |
はじめのバックアップを作成しています。しばらく時間がかかります。
|
|
135. |
Creating a fresh backup to protect against backup corruption. This will take longer than normal.
|
|
2010-04-01 |
バックアップの破損を防ぐために完全なバックアップを作成しています。通常より時間がかかります。
|
|
2010-02-14 |
バックアップの破損を防ぐために新しいバックアップを作成しています。通常より時間がかかります。
|
|
136. |
Backing up:
|
|
2010-01-07 |
バックアップ中:
|
|
137. |
Backup Failed
|
|
2010-01-07 |
バックアップに失敗しました
|
|
138. |
Backup Finished
|
|
2010-01-07 |
バックアップが終了しました
|
|
140. |
Scanning:
|
|
2010-01-07 |
スキャン中:
|
|
141. |
_Details
|
|
2010-01-07 |
詳細(_D)
|
|
147. |
_Show password
|
|
2010-03-07 |
パスワードを表示する(_S)
|
|
148. |
_Remember password
|
|
2010-01-07 |
パスワードを記憶する(_R)
|
|
149. |
Summary
|
|
2010-01-07 |
設定一覧
|
|
2010-01-07 |
要約
|
|
153. |
Restore
|
|
2010-01-07 |
復元
|
|
154. |
_Restore
|
|
2010-01-07 |
復元(_R)
|
|
158. |
Restore files to _original locations
|
|
2010-06-28 |
元の場所にファイルを復元する(_O)
|
|
2010-01-07 |
元の場所に復元したファイルを保存する(_O)
|
|
2010-01-07 |
元の場所に復元したファイルを保存する
|
|
159. |
Restore to _specific folder
|
|
2010-01-07 |
指定したフォルダへ復元する(_S)
|
|
2010-01-07 |
指定したフォルダへ復元する
|
|
160. |
Choose destination for restored files
|
|
2010-06-28 |
復元するファイルの保存先を選択してください
|
|
2010-01-07 |
復元したファイルの保存先を選択してください
|
|
166. |
Restore to Where?
|
|
2010-01-07 |
どの場所へ復元しますか?
|
|
167. |
Restoring:
|
|
2010-01-07 |
復元中:
|
|
169. |
No backups to restore
|
|
2010-01-07 |
復元できるバックアップはありません
|
|
170. |
Original location
|
|
2010-01-07 |
元の場所
|
|
172. |
Restore Failed
|
|
2010-01-07 |
復元に失敗しました
|
|
173. |
Restore Finished
|
|
2010-01-07 |
復元が終了しました
|
|
174. |
Your files were successfully restored.
|
|
2010-09-06 |
ファイルが正常に復元されました。
|
|
2010-01-07 |
復元に成功しました。
|
|
175. |
Your file was successfully restored.
Your files were successfully restored.
|
|
2010-06-28 |
ファイルが正常に復元されました。
|
|
185. |
Co_ntinue
|
|
2010-01-07 |
続行する(_N)
|
|
2010-01-07 |
続行(_N)
|
|
186. |
_Resume Later
|
|
2010-01-07 |
後で再開する(_R)
|
|
187. |
Show version
|
|
2010-01-07 |
バージョンを表示する
|
|
188. |
Restore given files
|
|
2010-01-07 |
与えられたファイルを復元する
|