Translations by Cheng-Chia Tseng

Cheng-Chia Tseng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
1.
Installer Boot Help Screens
2011-03-20
安裝程式開機說明畫面
4.
This is an installation system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2011-03-20
這是 ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION} 的安裝系統。它於 ${BUILD_DATE}建置。
5.
This is a live system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2011-03-20
這是 ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION} 的 live 系統。它於 ${BUILD_DATE} 建置。
15.
Boot methods for special ways of using this system.
2011-03-20
使用此系統的特殊啟動方法。
2011-03-20
使用此系統的特殊開機方法。
43.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2011-03-20
按下 <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Ctrl 與 F1</phrase> 取得說明索引,或者 ENTER 到 ${BOOTPROMPT}
46.
BOOT METHODS
2011-03-20
啟動方法
47.
Available boot methods:
2011-03-20
可用的啟動方法︰
67.
If unsure, you should use the default boot method, with no special parameters, by simply pressing enter at the boot prompt.
2011-03-20
假如你不確定該使用哪些選項,建議你使用預設的啟動方法,不需要加上特殊的參數,只要在啟動提示中按下 Enter 即可。
2011-03-20
假如你不確定該使用哪些選項,建議你使用預設的開機方法,不需要加上特殊的參數,只要在開機提示中按下 Enter 即可。
69.
To use one of these boot methods, select it from the menu with the cursor keys. Press F4 to select alternative start-up and installation modes. Press F6 to edit boot parameters. Press F6 again to select from a menu of commonly-used boot parameters.
2011-03-20
欲使用其中一種開機方法,在選單中使用方向鍵選擇;按下 F4 選擇另一種啟動和安裝模式;按下 F6 以編輯啟動參數;再次按下 F6 可從常用啟動參數中選擇。
70.
Except in expert mode, non-critical kernel boot messages are suppressed.
2011-03-20
除非在專家模式,否則非嚴重核心啟動訊息將不會顯示。
75.
Rescue a broken system
2009-11-28
拯救損壞的系統
76.
Boot into rescue mode.
2011-03-20
以修復模式開機。
78.
There is no dedicated rescue mode on this disc. However, since the disc provides a complete user environment, it is possible to use the command-line and/or graphical tools provided to rescue a broken system, and to use a web browser to search for help. Extensive advice is available online for most kinds of problems that might cause your normal system to fail to boot correctly.
2011-03-20
這光碟沒有修復模式。然因光碟提供完整的使用環境,還是可以使用指令列 / 圖形工具修復損壞系統,或用網頁瀏覽器尋求幫助。對於大部份開機問題,網路上有詳細指引。
89.
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
2011-03-20
許多核心模組經由安裝程式動態載入,且那些模組的參數無法透過命令列來指定。如果你需要在模組載入時輸入參數,請使用專家模式啟動 (參考 <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>)。