Translations by QALAM
QALAM has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
17. |
Additional boot methods; rescuing a broken system.
|
|
2012-07-20 |
بوٹ کے اضافی طریقے،ریسکیو برائے شکستہ نظام
|
|
23. |
Special boot parameters for selected disk controllers.
|
|
2012-07-20 |
منتخب شدہ ڈسک کنٹرولرز کے لیے خصوصی بوٹ پیرا میٹرز
|
|
25. |
Special boot parameters for the install system.
|
|
2012-07-20 |
نظام تنصیب کے لیے خصوصی بوٹ پرا میٹرز
|
|
2012-07-20 |
نظام کی تنصیب کے لیے خصوصی بوٹ پرا میٹرز
|
|
26. |
Special boot parameters for the bootstrap system.
|
|
2012-07-20 |
خصوصی بوٹ پیرا میٹرز برائے بوٹ سٹرپ سسٹم (یعنی نظامِ خود راہ اندازی)ـ
|
|
2012-07-20 |
خصوصی بوٹ پیرا میٹرز برائے بوٹ سٹرپ سسٹم (نظامِ خود راہ اندازی)
|
|
40. |
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
|
|
2012-07-20 |
براہ راست(زندہ) نظام کے لیے آپ کی ہارڈ ڈسگ پر کسی گنجائش کی صرورت نہیں تاہم ڈسک پر لینکس کی موجودہ پارٹیشنز اگر دستیاب ہوں تو استعمال کی جائیں گی
|
|
44. |
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
|
|
2012-07-20 |
مدد کی فہرست دیکھنے کے لیے ایف ون کا بٹن دبائیں، یا مدد سے اخراج کے لیے اسکیب کا بٹن دبائیں
|
|
52. |
Start the installation in expert mode, for maximum control.
|
|
2012-07-20 |
زیادہ سے زیادہ کنٹرول حاصل کرنے کے لیے تنصیب کو ماہرانہ انداز مین شروع کریں
|
|
2012-07-20 |
زیادہ سے زیادہ کنٹرول کے لیے تنصیب کو ماہرانہ انداز مین شروع کریں
|
|
58. |
Start the live system. If you wish, you can install it later using the "Install" icon on the desktop.
|
|
2012-07-20 |
براہ راست(زندہ) نظام شروع کریں، آپ چاہیں تو آپ اسے بعد میں ڈیسک ٹاپ پر موجود "انسٹال" نامی آئیکان کو استعمال کرتے ہوئے نصب کر سکتے ہیں
|
|
84. |
For more information about what boot parameters you can use, press:
|
|
2012-07-20 |
آپ کون کون سے مزید بوٹ پیرامیٹر استعمال کر سکتے ہیں دبائیں میزید معلومات کے لیے دبائیں:
|
|
85. |
boot parameters for special machines
|
|
2012-07-20 |
خصوصی مشین کے لیے بوٹ پیرا میٹرز
|
|
87. |
boot parameters understood by the install system
|
|
2012-07-20 |
انسٹال سسٹم (تنصیب نظام) کے تفہیم شدہ بوٹ پیرا میٹرز
|
|
92. |
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS HARDWARE
|
|
2012-07-20 |
خصوصی بوٹ پیرا میٹرز ۔۔ مختلف ہارڈ ویئر
|
|
96. |
HARDWARE
|
|
2012-07-20 |
ہارڈ ویئر
|
|
97. |
PARAMETER TO SPECIFY
|
|
2012-07-20 |
پیرا میٹرز کی وضاحت
|
|
100. |
Some IBM ThinkPads
|
|
2012-07-20 |
کچھ آئی بی ایم تھنک پیڈز
|
|
108. |
Force use of generic IDE driver
|
|
2012-07-20 |
جینرک آئی ڈی ای ڈرائیور کا جبری استعمال
|
|
110. |
Possible (temporary) workarounds for lockups or other hardware failures:
|
|
2012-07-20 |
لک اپس یا دیگر ہارڈ ویئرز کی ناکامی کا ممکنہ عارضی حل
|
|
115. |
disable USB
|
|
2012-07-20 |
یو ایس بی کو غیر فعال کریں
|
|
123. |
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS DISK DRIVES
|
|
2012-07-20 |
مختلف ڈسک ڈرائیورز کے لیے خصوصی بوٹ پیرا میٹرز
|
|
138. |
SPECIAL BOOT PARAMETERS - INSTALLATION SYSTEM
|
|
2012-07-20 |
خصوصی بوٹ پیرا میٹرز ۔۔ نظام کی تنصیب
|
|
142. |
PARAMETER
|
|
2012-07-20 |
پیرا میٹرز
|
|
143. |
Disable framebuffer
|
|
2012-07-20 |
فریم بفر غیر فعال کریں
|