|
26.
|
|
|
Dialog frontend is incompatible with emacs shell buffers
|
|
|
|
Dialog-grensesnittet er ikke kompatibelt med emacs' skall-buffere
|
|
Translated by
Jørgen Tellnes
|
|
Reviewed by
Kjetil Birkeland Moe
|
In upstream: |
|
Det dialogbaserte grensesnittet er ikke kompatibelt med emacs skall-buffere
|
|
|
Suggested by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Det dialogbaserte grensesnittet er ikkje kompatibel med emacs skal-buffer
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debconf in Ubuntu Precise package "debconf"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:57
|
|
27.
|
|
|
Dialog frontend will not work on a dumb terminal, an emacs shell buffer, or without a controlling terminal.
|
|
|
|
Dialog-grensesnittet vil ikke fungere på en simpel terminal, emacs' skall-buffer, eller uten en kontrollerende terminal.
|
|
Translated by
Alexander Rødseth
|
|
Reviewed by
Kjetil Birkeland Moe
|
In upstream: |
|
Det dialogbaserte grensesnittet vil ikke fungere på en dum terminal, en emacs skall-buffer eller uten en kontrollerende terminal.
|
|
|
Suggested by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Det dialogbaserte grensesnittet vil ikkje fungere på ein dum terminal, eit emacs skal-buffer eller utan ein kontrollerande terminal.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debconf in Ubuntu Precise package "debconf"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:60
|
|
28.
|
|
|
No usable dialog-like program is installed, so the dialog based frontend cannot be used.
|
|
|
|
Ingen brukbare dialogprogrammer er installert. Dialogbasert grensesnitt kan derfor ikke brukes.
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Ingen brukbare dialogprogrammer er installert, så det dialogbaserte grensesnittet kan ikke brukes.
|
|
|
Suggested by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Ingen brukbare dialogprogram er installert, så det dialogbaserte grensesnittet kan ikkje brukast.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debconf in Ubuntu Precise package "debconf"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:108
|
|
29.
|
|
|
Dialog frontend requires a screen at least 13 lines tall and 31 columns wide.
|
|
|
|
Dialog-grensesnittet krever et skjermvindu med minst 13 linjer og 31 kolonner.
|
|
Translated by
Alexander Rødseth
|
|
Reviewed by
Bjørn Steensrud
|
In upstream: |
|
Det dialogbaserte grensesnittet krever et skjermvindu på minst 13 linjer og 31 kolonner.
|
|
|
Suggested by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Det dialogbaserte grensesnittet krev eit skjermvindauge på minst 13 linjer og 31 kolonner.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debconf in Ubuntu Precise package "debconf"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:115
|
|
30.
|
|
|
Package configuration
|
|
|
|
Pakkeoppsett
|
|
Translated and reviewed by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:332
|
|
31.
|
|
|
You are using the editor-based debconf frontend to configure your system. See the end of this document for detailed instructions.
|
|
|
|
Grensesnittet du bruker for debconf er basert på tekstredigering. Se slutten av dette dokumentet for detaljerte instruksjoner.
|
|
Translated by
Alexander Rødseth
|
|
Reviewed by
Bjørn Steensrud
|
In upstream: |
|
Du bruker det redigeringsbaserte debconf-grensesnittet for å sette opp systemet ditt. Se slutten av dette dokumentet for detaljerte instruksjoner.
|
|
|
Suggested by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Du brukar det redigeringsbaserte debconf-grensesnittet for å setje opp systemet ditt. Sjå slutten av dette dokumentet for detaljerte instruksjonar.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debconf in Ubuntu Precise package "debconf"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:95
|
|
32.
|
|
|
The editor-based debconf frontend presents you with one or more text files to edit. This is one such text file. If you are familiar with standard unix configuration files, this file will look familiar to you -- it contains comments interspersed with configuration items. Edit the file, changing any items as necessary, and then save it and exit. At that point, debconf will read the edited file, and use the values you entered to configure the system.
|
|
|
|
Det tekstredigeringsbaserte debconf-grensesnittet viser deg opptil flere tekstfiler som skal redigeres. Dette er en slik tekstfil. Hvis du er vant med vanlige oppsettfiler for unix, vil denne filen se kjent ut for deg -- den inneholder kommentarer og oppsett om hverandre. Rediger filen, endre de elementene som er nødvendig, lagre og avslutt. Så vil debconf lese den nyredigerte filen, og bruke de verdiene du har skrevet inn for å sette opp systemet.
|
|
Translated by
Alexander Rødseth
|
|
Reviewed by
Bjørn Steensrud
|
In upstream: |
|
Det redigeringsbaserte debconf-grensesnittet viser deg en eller fleretekstfiler som skal redigeres. Dette er en slik tekstfil. Hvis du er vant med standard unix oppsettsfiler, vil denne fila se kjent ut for deg. Den inneholder kommentarer innimellom oppsettselementene. Rediger fila, endre de elementene som trengs, lagre den og avslutt. Ved det tidspunktet vil debconf lese den redigerte fila og bruke de verdiene du har skrevet inn for å setteopp systemet.
|
|
|
Suggested by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Det redigeringsbaserte debconf-grensesnittet presenterer deg for ei eller fleire tekstfiler som skal redigerast. Dette er ei slik tekstfil. Vis du er van med standard unix oppsettsfiler, vil denne fila sjå kjent ut for deg. Ho inneheld kommentarar innimellom oppsettselementa. Rediger fila, endra dei elementa som trengst, lagra ho og avslutt. Ved det tidspunktet vil debconf lese den redigerte fila og bruka dei verdiane du har skrive inn for å setje opp systemet.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debconf in Ubuntu Precise package "debconf"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:112
|
|
33.
|
|
|
Debconf on %s
|
|
|
|
Debconf på %s
|
|
Translated and reviewed by
Jørgen Tellnes
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Gnome.pm:219
|
|
34.
|
|
|
This frontend requires a controlling tty.
|
|
|
|
Dette grensesnittet krever en kontrollerende tty.
|
|
Translated and reviewed by
Alexander Rødseth
|
|
Suggestions: |
|
|
Dette grensesnittet treng ein kontrollerande tty.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debconf in Ubuntu Precise package "debconf"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:48
|
|
35.
|
|
|
Term::ReadLine::GNU is incompatable with emacs shell buffers.
|
|
|
|
Term::ReadLine::GNU er ikke kompatibel med emacs' skall-buffere
|
|
Translated by
Jørgen Tellnes
|
|
Reviewed by
Bjørn Steensrud
|
In upstream: |
|
Term::ReadLine::GNU er ikke kompatibel med emacs skall-buffer.
|
|
|
Suggested by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Term::ReadLine::GNU er ikkje kompatibel med emacs skal-buffer.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debconf in Ubuntu Precise package "debconf"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:62
|