Translations by Eivind Tagseth

Eivind Tagseth has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 317 results
294.
removed %s
2005-08-03
sletter %s
296.
cannot create regular file %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
298.
preserving times for %s
2005-08-03
bevarer tider for %s
302.
(backup: %s)
2005-08-03
kan ikke gjøre sikkerhetskopi av «%s»
305.
omitting directory %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
307.
%s and %s are the same file
2005-08-03
«%s» og «%s» er samme fil
310.
cannot overwrite directory %s with non-directory
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
312.
backing up %s would destroy source; %s not moved
2005-08-03
sikkerhetskopiering av «%s» vil overskrive kildefil. «%s» er ikke flyttet
313.
backing up %s would destroy source; %s not copied
2005-08-03
sikkerhetskopiering av «%s» vil overskrive kildefil. «%s» er ikke kopiert
314.
cannot backup %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
322.
cannot copy cyclic symbolic link %s
2005-08-03
%s: kan ikke kopiere syklisk symbolsk link
323.
%s: can make relative symbolic links only in current directory
2005-08-03
%s: kan bare lage relative symbolske linker i aktiv filkatalog
325.
cannot create fifo %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
326.
cannot create special file %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
327.
cannot read symbolic link %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
328.
cannot create symbolic link %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
329.
%s has unknown file type
2005-08-03
%s: ukjent filtype
330.
cannot un-backup %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
344.
-u, --update copy only when the SOURCE file is newer than the destination file or when the destination file is missing -v, --verbose explain what is being done -x, --one-file-system stay on this file system
2005-08-03
Endre navn på KILDE til MÅL, eller flytt KILDE(r) til FILKATALOG. -b, --backup gjør sikkerhetskopi før sletting -f, --force slett eksisterende filer uten bekreftelse -i, --interactive be om bekreftelse før overskriving av filer -S, --suffix=SUFFIKS overstyr det vanlige sikkerhetskopi-suffikset -u, --update flytt bare eldre eller helt nye filer -v, --verbose forklar hva som skjer -V, --version-control=ORD overstyr den vanlige versjonskontrollen --help vis denne hjelpeteksten og avslutt --version vis programversjon og avslutt
346.
The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. The version control method may be selected via the --backup option or through the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:
2005-08-03
Suffikset for sikkerhetskopiering er ~, med mindre det er spesifisert via SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Versjonskontroll kan settes med VERSION_CONTROL. Gyldige verdier er: t, numbered lag nummererte sikkerhetskopier nil, existing nummererte, dersom nummererte sikkerhetskopier eksisterer, ellers enkle never, simple lag enkle sikkerhetskopier
347.
none, off never make backups (even if --backup is given) numbered, t make numbered backups existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise simple, never always make simple backups
2005-08-03
Suffikset for sikkerhetskopiering er ~, med mindre det er spesifisert via SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Versjonskontroll kan settes med VERSION_CONTROL. Gyldige verdier er: t, numbered lag nummererte sikkerhetskopier nil, existing nummererte, dersom nummererte sikkerhetskopier eksisterer, ellers enkle never, simple lag enkle sikkerhetskopier
348.
As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing, regular file.
2005-08-03
Som et spesialtilfelle, gjør cp en sikkerhetskopi av KILDE når flaggene for force og backup er gitt, og KILDE og MÅL er samme navn for en eksisterende, vanlig fil.
349.
failed to preserve times for %s
2005-08-03
bevarer tider for %s
350.
failed to preserve permissions for %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
351.
cannot make directory %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
353.
accessing %s
2005-08-03
sletter %s
360.
cannot make both hard and symbolic links
2005-08-03
kan ikke lage både harde og symbolske linker
367.
input disappeared
2005-08-03
input forsvant
368.
%s: line number out of range
2005-08-03
%s: linjenummer utenfor tillatte verdier
372.
error in regular expression search
2005-08-03
feil i søk med regulært uttrykk
375.
%s: `}' is required in repeat count
2005-08-03
%s: «}» er nødvendig i gjentagelsesantall
376.
%s}: integer required between `{' and `}'
2005-08-03
%s}: heltall kreves mellom «{» og «}»
377.
%s: closing delimiter `%c' missing
2005-08-03
%s: avsluttende skilletegn «%c» mangler
378.
%s: invalid regular expression: %s
2005-08-03
%s: ugyldig regulært uttrykk: %s
379.
%s: invalid pattern
2005-08-03
%s: ugyldig mønster
380.
%s: line number must be greater than zero
2005-08-03
%s: linjenummeret må være større enn null
383.
missing conversion specifier in suffix
2005-08-03
manglende konverteringsspesifikator i suffiks
384.
invalid conversion specifier in suffix: %c
2005-08-03
ugyldig konvertingsspesifikator i suffiks: %c
385.
invalid conversion specifier in suffix: \%.3o
2005-08-03
ugyldig konverteringsspesifikator i suffiks: \%.3o
387.
too many %% conversion specifications in suffix
2005-08-03
for mange %%-konverteringsspesifikasjoner i suffiks
388.
missing %% conversion specification in suffix
2005-08-03
manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks
389.
%s: invalid number
2005-08-03
%s: ugyldig nummer
390.
Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...
2005-08-03
Bruk: %s [FLAGG]... FIL MØNSTER...
406.
invalid byte or field list
2005-08-03
ugyldig byte- eller felt-liste
409.
byte offset %s is too large
2005-08-03
ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»
410.
field number %s is too large
2005-08-03
ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»
411.
only one type of list may be specified
2005-08-03
bare en liste-type kan spesifiseres
412.
the delimiter must be a single character
2005-08-03
skilletegnet må være ett enkelt tegn
413.
you must specify a list of bytes, characters, or fields
2005-08-03
du må spesifisere en liste av bytes, tegn eller felt
414.
an input delimiter may be specified only when operating on fields
2005-08-03
et skilletegn kan bare spesifiseres når en opererer med felt