Translations by Eivind Tagseth

Eivind Tagseth has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 317 results
~
invalid format width
2005-08-03
ugyldig type-streng «%s»
~
cannot create link %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
~
changed group of %s to %s
2005-08-03
klarte ikke å endre gruppen til %s til %s
~
invalid number of lines: 0
2005-08-03
ugyldig antall linjer
~
invalid format precision
2005-08-03
ugyldig type-streng «%s»
~
Print NAME with its trailing /component removed; if NAME contains no /'s, output `.' (meaning the current directory).
2005-08-03
Skriv ut NAVN med alt fra siste «/» fjernet, eller alt fra nest siste «/» dersom NAVN ender på «/». Hvis NAVN ikke inneholder «/», skriv ut «.» (for nåværende katalog). --help vis denne hjelpeteksten og avslutt --version vis versjonsinformasjon og avslutt
3.
Valid arguments are:
2005-08-03
begrens argument
5.
write error
2005-08-03
feil ved skriving
8.
cannot stat %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
12.
block special file
2005-08-03
feil ved lukking av filen
21.
weird file
2005-08-03
feil ved skriving
52.
cannot change permissions of %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
53.
cannot create directory %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
83.
setting permissions for %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
122.
character out of range
2005-08-03
%s: linjenummer utenfor tillatte verdier
125.
invalid user
2005-08-03
ugyldig antall
126.
invalid group
2005-08-03
ugyldig antall
161.
Try `%s --help' for more information.
2005-08-03
Prøv med «%s --help» for mer informasjon.
166.
read error
2005-08-03
lesefeil
170.
closing standard input
2005-08-03
standard inn
173.
Print NAME with any leading directory components removed. If specified, also remove a trailing SUFFIX.
2005-08-03
Skriv ut NAVN med eventuelle innledende katalog-komponenter fjernet. Hvis spesifisert, fjern også avsluttende SUFFIKS. --help vis denne hjelpeteksten og avslutt --version vis versjonsinformasjon og avslutt
178.
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
2005-08-03
Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...
180.
-t equivalent to -vT -T, --show-tabs display TAB characters as ^I -u (ignored) -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB
2005-08-03
Føy sammen FIL(er) eller standard inn til standard ut. -A, --show-all samme som -vET -b, --number-nonblank nummerer ikke-blanke ut-linjer -e samme som -vE -E, --show-ends skriv $ på slutten av hver linje -n, --number nummerer alle ut-linjer -s, --squeeze-blank aldri mer enn én blank linje -t samme som -vT -T, --show-tabs vis tabulatorer som ^I -u (ignorert) -v, --show-nonprinting bruk ^ og M- notasjon, unntatt for LFD og TAB --help vis denne hjelpteksten, og avslutt --version vis programversjon, og avslutt Dersom ingen FIL er spesifisert, eller FIL er -, leses det fra standard inn.
183.
standard output
2005-08-03
standard ut
184.
%s: input file is output file
2005-08-03
%s: innfil er utfil
192.
cannot access %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
193.
cannot read directory %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
195.
fts_read failed
2005-08-03
feil ved skriving
207.
failed to get attributes of %s
2005-08-03
bevarer tider for %s
209.
Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE... or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
2005-08-03
Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]... eller: %s --traditional [FIL] [[+]POSISJON [[+]MERKE]]
215.
getting new attributes of %s
2005-08-03
bevarer tider for %s
216.
neither symbolic link %s nor referent has been changed
2005-08-03
verken symbolsk link %s eller referant har blitt endret
221.
changing permissions of %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
223.
Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE... or: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE... or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
2005-08-03
Bruk: %s [FLAGG]... SISTE eller: %s [FLAGG]... FØRSTE SISTE eller: %s [FLAGG]... FØRSTE ØKNING SISTE
226.
-f, --silent, --quiet suppress most error messages -v, --verbose output a diagnostic for every file processed --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values -R, --recursive change files and directories recursively
2005-08-03
-c, --changes som verbose, men rapporter bare ved endringer -f, --silent, --quiet undertrykk de fleste feilmeldingene -v, --verbose gi en diagnostikk for hver fil som behandles --reference=RFIL bruk RFIL sin beskyttelse istedenfor BESKYTTELSE- verdier -R, --recursive endre filer og filkataloger rekursivt --help vis denne hjelpeteksten og avslutt --version vis programversjon og avslutt Hver BESKYTTELSE er en eller flere av bokstavene ugoa, ett av symbolene +-=, og en eller flere av bokstavene rwxXstugo.
237.
failed to change group of %s to %s
2005-08-03
klarte ikke å endre gruppen til %s til %s
239.
group of %s retained as %s
2005-08-03
gruppe til %s beholdt som %s
242.
changing ownership of %s
2005-08-03
bevarer eierrettigheter for %s
243.
changing group of %s
2005-08-03
kan ikke endre rot-katalogen til %s
258.
cannot change root directory to %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
259.
cannot chdir to root directory
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
267.
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
2005-08-03
Bruk: %s [FLAGG]... FIL1 FIL2
278.
reading %s
2005-08-03
feil ved lesing av %s
279.
cannot lseek %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
280.
writing %s
2005-08-03
feil ved skriving til %s
285.
failed to preserve ownership for %s
2005-08-03
bevarer eierrettigheter for %s
286.
failed to lookup file %s
2005-08-03
bevarer tider for %s
287.
failed to preserve authorship for %s
2005-08-03
bevarer eierrettigheter for %s
289.
cannot fstat %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»
293.
cannot remove %s
2005-08-03
kan ikke utføre ioctl på «%s»