Translations by Eivind Tagseth
Eivind Tagseth has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
invalid format width
|
|
2005-08-03 |
ugyldig type-streng «%s»
|
|
~ |
cannot create link %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
~ |
changed group of %s to %s
|
|
2005-08-03 |
klarte ikke å endre gruppen til %s til %s
|
|
~ |
invalid number of lines: 0
|
|
2005-08-03 |
ugyldig antall linjer
|
|
~ |
invalid format precision
|
|
2005-08-03 |
ugyldig type-streng «%s»
|
|
~ |
Print NAME with its trailing /component removed; if NAME contains no /'s,
output `.' (meaning the current directory).
|
|
2005-08-03 |
Skriv ut NAVN med alt fra siste «/» fjernet, eller alt fra nest siste «/»
dersom NAVN ender på «/». Hvis NAVN ikke inneholder «/», skriv ut «.»
(for nåværende katalog).
--help vis denne hjelpeteksten og avslutt
--version vis versjonsinformasjon og avslutt
|
|
3. |
Valid arguments are:
|
|
2005-08-03 |
begrens argument
|
|
5. |
write error
|
|
2005-08-03 |
feil ved skriving
|
|
8. |
cannot stat %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
12. |
block special file
|
|
2005-08-03 |
feil ved lukking av filen
|
|
21. |
weird file
|
|
2005-08-03 |
feil ved skriving
|
|
52. |
cannot change permissions of %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
53. |
cannot create directory %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
83. |
setting permissions for %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
122. |
character out of range
|
|
2005-08-03 |
%s: linjenummer utenfor tillatte verdier
|
|
125. |
invalid user
|
|
2005-08-03 |
ugyldig antall
|
|
126. |
invalid group
|
|
2005-08-03 |
ugyldig antall
|
|
161. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2005-08-03 |
Prøv med «%s --help» for mer informasjon.
|
|
166. |
read error
|
|
2005-08-03 |
lesefeil
|
|
170. |
closing standard input
|
|
2005-08-03 |
standard inn
|
|
173. |
Print NAME with any leading directory components removed.
If specified, also remove a trailing SUFFIX.
|
|
2005-08-03 |
Skriv ut NAVN med eventuelle innledende katalog-komponenter fjernet.
Hvis spesifisert, fjern også avsluttende SUFFIKS.
--help vis denne hjelpeteksten og avslutt
--version vis versjonsinformasjon og avslutt
|
|
178. |
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
|
|
2005-08-03 |
Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...
|
|
180. |
-t equivalent to -vT
-T, --show-tabs display TAB characters as ^I
-u (ignored)
-v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB
|
|
2005-08-03 |
Føy sammen FIL(er) eller standard inn til standard ut.
-A, --show-all samme som -vET
-b, --number-nonblank nummerer ikke-blanke ut-linjer
-e samme som -vE
-E, --show-ends skriv $ på slutten av hver linje
-n, --number nummerer alle ut-linjer
-s, --squeeze-blank aldri mer enn én blank linje
-t samme som -vT
-T, --show-tabs vis tabulatorer som ^I
-u (ignorert)
-v, --show-nonprinting bruk ^ og M- notasjon, unntatt for LFD og TAB
--help vis denne hjelpteksten, og avslutt
--version vis programversjon, og avslutt
Dersom ingen FIL er spesifisert, eller FIL er -, leses det fra standard inn.
|
|
183. |
standard output
|
|
2005-08-03 |
standard ut
|
|
184. |
%s: input file is output file
|
|
2005-08-03 |
%s: innfil er utfil
|
|
192. |
cannot access %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
193. |
cannot read directory %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
195. |
fts_read failed
|
|
2005-08-03 |
feil ved skriving
|
|
207. |
failed to get attributes of %s
|
|
2005-08-03 |
bevarer tider for %s
|
|
209. |
Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
2005-08-03 |
Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...
eller: %s --traditional [FIL] [[+]POSISJON [[+]MERKE]]
|
|
215. |
getting new attributes of %s
|
|
2005-08-03 |
bevarer tider for %s
|
|
216. |
neither symbolic link %s nor referent has been changed
|
|
2005-08-03 |
verken symbolsk link %s eller referant har blitt endret
|
|
221. |
changing permissions of %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
223. |
Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...
or: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
2005-08-03 |
Bruk: %s [FLAGG]... SISTE
eller: %s [FLAGG]... FØRSTE SISTE
eller: %s [FLAGG]... FØRSTE ØKNING SISTE
|
|
226. |
-f, --silent, --quiet suppress most error messages
-v, --verbose output a diagnostic for every file processed
--reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values
-R, --recursive change files and directories recursively
|
|
2005-08-03 |
-c, --changes som verbose, men rapporter bare ved endringer
-f, --silent, --quiet undertrykk de fleste feilmeldingene
-v, --verbose gi en diagnostikk for hver fil som behandles
--reference=RFIL bruk RFIL sin beskyttelse istedenfor BESKYTTELSE-
verdier
-R, --recursive endre filer og filkataloger rekursivt
--help vis denne hjelpeteksten og avslutt
--version vis programversjon og avslutt
Hver BESKYTTELSE er en eller flere av bokstavene ugoa, ett av symbolene
+-=, og en eller flere av bokstavene rwxXstugo.
|
|
237. |
failed to change group of %s to %s
|
|
2005-08-03 |
klarte ikke å endre gruppen til %s til %s
|
|
239. |
group of %s retained as %s
|
|
2005-08-03 |
gruppe til %s beholdt som %s
|
|
242. |
changing ownership of %s
|
|
2005-08-03 |
bevarer eierrettigheter for %s
|
|
243. |
changing group of %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke endre rot-katalogen til %s
|
|
258. |
cannot change root directory to %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
259. |
cannot chdir to root directory
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
267. |
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
|
|
2005-08-03 |
Bruk: %s [FLAGG]... FIL1 FIL2
|
|
278. |
reading %s
|
|
2005-08-03 |
feil ved lesing av %s
|
|
279. |
cannot lseek %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
280. |
writing %s
|
|
2005-08-03 |
feil ved skriving til %s
|
|
285. |
failed to preserve ownership for %s
|
|
2005-08-03 |
bevarer eierrettigheter for %s
|
|
286. |
failed to lookup file %s
|
|
2005-08-03 |
bevarer tider for %s
|
|
287. |
failed to preserve authorship for %s
|
|
2005-08-03 |
bevarer eierrettigheter for %s
|
|
289. |
cannot fstat %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|
|
293. |
cannot remove %s
|
|
2005-08-03 |
kan ikke utføre ioctl på «%s»
|