|
6.
|
|
|
Further information:
|
|
|
|
ព័ត៌មានបន្ថែម ៖
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../checkbox_cli/cli_interface.py:460
|
|
7.
|
|
|
_Select All
|
|
|
|
ជ្រើសទាំងអស់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../gtk/checkbox-gtk.ui.h:7
|
|
8.
|
|
|
_Deselect All
|
|
|
|
ដោះជ្រើសទាំងអស់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../gtk/checkbox-gtk.ui.h:8
|
|
9.
|
|
|
_Previous
|
|
|
|
មុន
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../gtk/checkbox-gtk.ui.h:9
|
|
10.
|
|
|
Ne_xt
|
|
|
|
បន្ទាប់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../gtk/checkbox-gtk.ui.h:10
|
|
11.
|
|
|
Test your system and submit results to the Ubuntu Friendly project
|
|
|
|
សាកល្បងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ហើយដាក់ស្នើលទ្ធផលទៅកាន់គម្រោងដែលងាយស្រួលប្រើរបស់អ៊ូប៊ុនទូ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../qt/checkbox-qt.desktop.in.h:2
|
|
12.
|
|
|
Test to detect audio devices
|
|
|
description
|
|
|
|
សាកល្បងដើម្បីរកឧបករណ៍អូឌីយ៉ូ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:8
|
|
13.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that internal speakers work correctly
STEPS:
1. Make sure that no external speakers or headphones are connected
If testing a desktop, external speakers are allowed
2. Click the Test button to play a brief tone on your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a tone?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
គោលបំណង ៖
ការសាកល្បងនេះនឹងពិនិត្យមើលថា តើធុងបាសខាងក្នុងដំណើរការត្រឹមត្រូវដែរឬទេ
ជំហាន ៖
១. សូមប្រាកដថា គ្មានធុងបាសខាងក្រៅ ឬកាសត្រូវបានតភ្ជាប់
ប្រសិនបើសាកល្បងផ្ទៃតុ ធុងបាសខាងក្រៅនឹងត្រូវបានអនុញ្ញាត
២. ចុចប៊ូតុងសាកល្បង ដើម្បីចាក់សំឡេងមួយភ្លែតនៅលើឧបករណ៍អូឌីយ៉ូរបស់អ្នក
ការផ្ទៀងផ្ទាត់ ៖
តើអ្នកឮសំឡេងទេ ?
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:20
|
|
14.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that headphones connector works correctly
STEPS:
1. Connect a pair of headphones to your audio device
2. Click the Test button to play a sound to your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a sound through the headphones and did the sound play without any distortion, clicks or other strange noises from your headphones?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
គោលបំណង ៖
ការសាកល្បងនេះនឹងពិនិត្យមើលថា តើឧបករណ៍តភ្ជាប់កាសដំណើរការត្រឹមត្រូវដែរឬទេ
ជំហាន ៖
១. តភ្ជាប់កាសមួយគូទៅកាន់ឧបករណ៍អូឌីយ៉ូរបស់អ្នក
២. ចុចប៊ូតុងសាកល្បង ដើម្បីចាក់សំឡេងទៅកាន់ឧបករណ៍អូឌីយ៉ូរបស់អ្នក
ការផ្ទៀងផ្ទាត់ ៖
តើអ្នកឮសំឡេងតាមកាស និងថាតើសំឡេងបន្លឺឡើងបានយ៉ាងល្អ ដោយគ្មានសំឡេងរំខាន ឬសំឡេងចម្លែកផ្សេងទៀតចេញមកពីកាសរបស់អ្នកដែរឬទេ ?
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:78
|
|
15.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that recording sound using the onboard microphone works correctly
STEPS:
1. Disconnect any external microphones that you have plugged in
2. Click "Test", then speak into your internal microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you.
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
គោលបំណង ៖
ការសាកល្បងនេះនឹងពិនិត្យមើលថា តើការថតសំឡេងដោយប្រើមីក្រូហ្វូនដែលភ្ជាប់មកស្រាប់ដំណើរការត្រឹមត្រូវដែរឬទេ
ជំហាន ៖
១. ផ្ដាច់មីក្រូហ្វូនខាងក្រៅណាមួយដែលអ្នកបានដោត
២. ចុច "សាកល្បង" បន្ទាប់មក និយាយទៅកាន់មីក្រូហ្វូនខាងក្នុងរបស់អ្នក
៣ ពីរបីនាទីក្រោយមក សំឡេងរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានបន្លឺមកកាន់អ្នកវិញ ។
ការផ្ទៀងផ្ទាត់ ៖
តើអ្នកបានឮសំឡេងរបស់អ្នកដែលបន្លឺត្រឡប់មករកអ្នកវិញដែរឬទេ ?
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:97
|