Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with Checkbox trunk series template checkbox.

2130 of 446 results
21.
PURPOSE:
This test will check that bluetooth connection works correctly
STEPS:
1. Enable bluetooth on any mobile device (PDA, smartphone, etc.)
2. Click on the bluetooth icon in the menu bar
3. Select 'Setup new device'
4. Look for the device in the list and select it
5. In the device write the PIN code automatically chosen by the wizard
6. The device should pair with the computer
7. Right-click on the bluetooth icon and select browse files
8. Authorize the computer to browse the files in the device if needed
9. You should be able to browse the files
VERIFICATION:
Did all the steps work?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba verifica que la conexión Bluetooth funciona correctamente
PASOS:
1. Activar Bluetooth en cualquier dispositivo móvil (PDA, smartphone, etc.).
2. Pulse en el icono de Bluetooth en la barra de menús
3. Seleccione «Configurar dispositivo nuevo»
4. Busque el dispositivo en la lista y seleccione
5. En el dispositivo de escribir el código PIN elegido automáticamente por el asistente
6. El dispositivo debe emparejar con el equipo
7. Pulse en el icono de Bluetooth y seleccione examinar archivos
8. Autorizar el equipo para buscar los archivos en el dispositivo si es necesario
9. Debe ser capaz de examinar los archivos
VERIFICACIÓN:
¿Funcionan todos los pasos?
Translated by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../jobs/bluetooth.txt.in:30
22.
PURPOSE:
This test will check that you can transfer information through a bluetooth connection
STEPS:
1. Make sure that you're able to browse the files in your mobile device
2. Copy a file from the computer to the mobile device
3. Copy a file from the mobile device to the computer
VERIFICATION:
Were all files copied correctly?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba comprueba que puede transferir información a través de una conexión Bluetooth
PASOS:
1. Asegúrese de que puede examinar los archivos en su dispositivo móvil
2. Copie un archivo del equipo al dispositivo móvil
3. Copie un archivo del dispositivo móvil al equipo
VERIFICACIÓN:
¿Todos los archivos se copiaron correctamente?
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../jobs/bluetooth.txt.in:50
23.
PURPOSE:
This test will check that you can record and hear audio using a bluetooth audio device
STEPS:
1. Enable the bluetooth headset
2. Click on the bluetooth icon in the menu bar
3. Select 'Setup new device'
4. Look for the device in the list and select it
5. In the device write the PIN code automatically chosen by the wizard
6. The device should pair with the computer
7. Click "Test" to record for five seconds and reproduce in the bluetooth device
VERIFICATION:
Did you hear the sound you recorded in the bluetooth
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba comprobará que puede grabar y escuchar audio con un dispositivo de audio Bluetooth
PASOS:
1. Activar el auricular Bluetooth
2. Pulse en el icono de Bluetooth en la barra de menú
3. Seleccione «Configurar un nuevo dispositivo»
4. Busque el dispositivo en la lista y selecciónelo
5. En el dispositivo escribir el código PIN elegido automáticamente por el asistente
6. El dispositivo debe vincular con el equipo
7. Pulse en «Probar» para grabar durante cinco segundos y reproducir en el dispositivo Bluetooth
VERIFICACIÓN:
¿Ha oído el sonido que grabó en el Bluetooth?
Translated by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../jobs/bluetooth.txt.in:61
24.
PURPOSE:
This test will check that you can use a bluetooth keyboard
STEPS:
1. Enable the bluetooth keyboard
2. Click on the bluetooth icon in the menu bar
3. Select 'Setup new device'
4. Look for the device in the list and select it
5. Click "Test"
6. Enter some text
VERIFICATION:
Were you able to enter some text with the bluetooth keyboard?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba verifica que se puede utilizar un teclado bluetooth
PASOS:
1. Activar el teclado bluetooth
2. Pulsar en el icono de bluetooth en la barra de menús
3. Seleccione «Configurar dispositivo nuevo»
4. Buscar el dispositivo en la lista y seleccione
5. Pulse «Probar»
6. Escriba algún texto
VERIFICACIÓN:
¿Fue capaz de introducir algún texto con el teclado bluetooth?
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/bluetooth.txt.in:65
25.
PURPOSE:
This test will check that you can use a bluetooth mouse
STEPS:
1. Enable the bluetooth mouse
2. Click on the bluetooth icon in the menu bar
3. Select 'Setup new device'
4. Look for the device in the list and select it
5. Move the mouse around the screen
6. Perform some single/double/right click operations
VERIFICATION:
Did the mouse work as expected?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba verifica que se puede utilizar un ratón bluetooth
PASOS:
1. Activar el ratón bluetooth
2. Pulse en el icono de bluetooth en la barra de menús
3. Seleccione «Configurar dispositivo nuevo»
4. Buscar el dispositivo en la lista y seleccione
5. Mueva el ratón por la pantalla
6. Realice algunas operaciones de pulsación simple y doble con el botón derecho
VERIFICACIÓN:
¿El ratón funciona como se esperaba?
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/bluetooth.txt.in:81
26.
This Automated test attempts to detect a camera.
description
Esta prueba automática intenta detectar una cámara.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/camera.txt.in:6
27.
PURPOSE:
This test will check that the built-in camera works
STEPS:
1. Click on Test to display a video capture from the camera for ten seconds.
VERIFICATION:
Did you see the video capture?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba verificará que la cámara integrada funcione
PASOS:
1.Pulse en Probar para ver una captura de vídeo de la cámara por diez segundos.
VERIFICACIÓN:
¿Ha podido ver la captura de vídeo?
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/camera.txt.in:14
28.
PURPOSE:
This test will check that the built-in camera works
STEPS:
1. Click on Test to display a still image from the camera
VERIFICATION:
Did you see the image?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba verifica que funciona la cámara incorporada
PASOS:
1. Pulse en Probar para mostrar una imagen fija de la cámara
VERIFICACIÓN:
¿Ha visto la imagen?
Translated by Paco Molinero
Located in ../jobs/camera.txt.in:32
29.
PURPOSE:
This test will verify your system's ability to play Ogg Vorbis audio files.
STEPS:
1. Click Test to play an Ogg Vorbis file (.ogg)
2. Please close the player to proceed.
VERIFICATION:
Did the sample play correctly?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba verifica la capacidad de su sistema para reproducir archivos de audio Ogg Vorbis.
PASOS:
1. Pulse en Probar para reproducir un archivo Ogg Vorbis (.ogg)
2. Cierre el reproductor para continuar.
VERIFICACIÓN:
¿Se reprodujo correctamente la muestra?
Translated by Paco Molinero
Located in ../jobs/codecs.txt.in:8
30.
PURPOSE:
This test will verify your system's ability to play Wave Audio files.
STEPS:
1. Select Test to play a Wave Audio format file (.wav)
2. Please close the player to proceed.
VERIFICATION:
Did the sample play correctly?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba verificará la capacidad de su sistema para reproducir archivos de audio Wave.
PASOS:
1. Pulse en Probar para reproducir un archivo de audio Wave (.wav)
2. Cierre el reproductor para continuar.
VERIFICACIÓN:
¿Se reprodujo correctamente la muestra?
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/codecs.txt.in:24
2130 of 446 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron Farias, Adolfo Jayme Barrientos, Andres Sanchez, Antoine, Cristian Gonzalez, DiegoJ, Dixon Alvarez, Feder Sáiz, Federico Vera, Francisco Ibáñez Pastor, Francisco Padilla García, Gustavo Pérez, Hernan., Héctor Hernández León, Ivan Cachicatari, Iván Legrán Bizarro, Jaime Rave, Jesus, Jhosman Lizarazo, JoLiSh, Jose Luis Tirado, José Antonio Rey, Juanje Ojeda, Julio, Leo Arias, LinaPorras, Luis García , Marcelo Javier Tullio, Marcelo Magaña Silva, Margarita Pérez Campos, Matías Menich M., Mauricio Parra Casado, Mig Ponce, Monkey, Nacho Perea, Oscar Arriagada, Oscar Moreno, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Díaz, Rubén Vera, Sergio Bastida López, Sergio Venegas, Topo, Turbo, Victor Tuson Palau, Víctor Manuel Abreu, Xuacu Saturio, asp95, braulio_ubuntu, hugo sep, juancarlospaco, nat6091, pescamillam, psamuel, raul caldes.