Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
177186 of 187 results
177.
cannot create pipe
no se pudo crear la tubería (pipe)
Translated by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/spawn-pipe.c:141 lib/spawn-pipe.c:144 lib/spawn-pipe.c:265 lib/spawn-pipe.c:268
178.
%s subprocess failed
falló el subproceso %s
Translated by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/spawn-pipe.c:235 lib/spawn-pipe.c:349 lib/wait-process.c:282 lib/wait-process.c:356
179.
`
TRANSLATORS:
Get translations for open and closing quotation marks.
The message catalog should translate "`" to a left
quotation mark suitable for the locale, and similarly for
"'".  For example, a French Unicode local should translate
these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), respectively.

If the catalog has no translation, we will try to
use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK).  If the
current locale is not Unicode, locale_quoting_style
will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
quote "like this".  You should always include translations
for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
for your locale.

If you don't know what to put here, please see
<https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
and use glyphs suitable for your language.
`
Translated and reviewed by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/quotearg.c:362
180.
'
"
Translated by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/quotearg.c:363
181.

Execution times (seconds)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Tiempos de ejecución (segundos)
Translated by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/timevar.c:475
182.
TOTAL :
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
TOTAL :
Translated and reviewed by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/timevar.c:525
183.
time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
tiempo en %s: %ld.%06ld (%ld%%)
Translated and reviewed by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/timevar.c:561
184.
_open_osfhandle failed
falló _open_osfhandle
Translated by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/w32spawn.h:49
185.
cannot restore fd %d: dup2 failed
no pude restaurar fd %d: falló dup2
Translated by Nicolás García-Pedrajas
Located in lib/w32spawn.h:90
186.
%s subprocess
subproceso %s
Translated by Iddar Olivares
Reviewed by Paco Molinero
Located in lib/wait-process.c:223 lib/wait-process.c:255 lib/wait-process.c:317
177186 of 187 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Carlos L. González S., Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Felipe Lerena, Gonzalo Testa, Iddar Olivares, Javier Martínez Arrieta, Jonay, José Lecaros Cisterna, Monkey, Nicolás García-Pedrajas, Nicolás García-Pedrajas, Paco Molinero, Santiago Vila Doncel, Simona Cana, gustavoreyes, victor tejada yau.