Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
35343543 of 3554 results
3534.
Console thread terminated.
(no translation yet)
Located in src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
3535.
Connection to the director lost. Quit program?
(no translation yet)
Located in src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
3536.
Connection lost
(no translation yet)
Located in src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
3537.
Connected to the director.
(no translation yet)
Located in src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
3538.
Reconnect
(no translation yet)
Located in src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
3539.
Reconnect to the director
(no translation yet)
Located in src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
3540.
Disconnected of the director.
(no translation yet)
Located in src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
3541.
bwx-console: unexpected director's question.
(no translation yet)
Located in src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
3542.

Version: %s (%s) %s %s %s

Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]
-c <file> set configuration file to file
-d <nn> set debug level to <nn>
-dt print timestamp in debug output
-t test - read configuration and exit
-? print this message.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:55
3543.
Already connected"%s".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:85
35343543 of 3554 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4strO, Aby$, Alexandre Croteau, Anis CHEBBI, Antoine Pernot, Arnaud Faucher, Arnaud Soyez, Aurel71, Begamee, Benjamin Danon, Bluetr@in, Bruno, Christophe Herot, Christophe Painchaud, Corentin Mornet, Eric Bollengier, Etienne-02, Fabrice Coutadeur, Fanatux, Flo.35, Frédéric Grosshans, Geoffrey, Groovin Armine, Jean-François Huck, Jean-Marc, Jean-Michel Cattiez, Jean-Philippe Poirier, Jerod212, Jonas Luthi, Lebiv, Leonard TAVAE, Marvil, Mathieu Goeminne, Mathieu Pierre, Narugawa, Nicolas Michel, Omega13, Pierre Slamich, Pottier Jérémy, Removed by request, Simon Charette, Tealc13, Thomas Colomb, Tokyrn, Xavier Latry, Yves MARCEL, Yves MATHIEU, akuseru, cedric santran, christophe dumont, killerinstinc, mathex123, nicolas kleinklaus, piti, royto, shalabh, xemard.nicolas, xxxxx.