Translations by Volkan Güney
Volkan Güney has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Genres
|
|
2007-03-02 |
Tarzlar
|
|
1. |
Amarok
|
|
2007-03-02 |
Amarok
|
|
6. |
Playlists
|
|
2007-03-02 |
Parça Listeleri
|
|
20. |
&Add Media...
|
|
2007-03-02 |
&Ortam Ekle...
|
|
24. |
&Add Stream...
|
|
2007-03-02 |
&Müzik Yayını Ekle...
|
|
32. |
Play Media...
|
|
2007-03-02 |
Ortam Çal...
|
|
35. |
Update Collection
|
|
2007-03-02 |
Koleksiyonu Güncelle
|
|
64. |
&Playlist
|
|
2007-03-02 |
&Parça Listesi
|
|
107. |
For this feature, a script of type "Transcode" has to be running
|
|
2007-03-02 |
Bu özellik için, "Transcode" tipi bir betik çalışıyor olmak zorundadır
|
|
144. |
None
|
|
2007-03-02 |
Hiçbiri
|
|
153. |
Unknown genre
|
|
2007-03-02 |
Bilinmeyen tarz
|
|
154. |
Unknown title
|
|
2007-03-02 |
Bilinmeyen başlık
|
|
170. |
<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>
|
|
2007-03-02 |
<qt>Bu dosyalar sabit diskinizden <b>geri dönüşü olmaksızın silinecek</b></qt>
|
|
171. |
<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>
|
|
2007-03-02 |
<qt>Bu dosyalar Çöp'e taşınacak.</qt>
|
|
2007-03-02 |
<qt>Bu dosyalar Çöp'e taşınacak.</qt>
|
|
2007-03-02 |
<qt>Bu dosyalar Çöp'e taşınacak.</qt>
|
|
176. |
Artist's Initial
|
|
2007-03-02 |
Sanatçının Adının Baş Harfleri
|
|
177. |
File Extension of Source
|
|
2007-03-02 |
Kaynağın Dosya Uzantısı
|
|
179. |
<h3>Custom Format String</h3>
|
|
2007-03-02 |
<h3>Özel Dizge Biçimi</h3>
|
|
2007-03-02 |
<h3>Özel Dizge Biçimi</h3>
|
|
2007-03-02 |
<h3>Özel Dizge Biçimi</h3>
|
|
180. |
You can use the following tokens:
|
|
2007-03-02 |
Aşağıdaki göstergeleri kullanabilirsiniz:
|
|
181. |
If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.
|
|
2007-03-02 |
Kıvrımlı parantezler içine alınmış göstergeler içeren metin bölümlerini seçerseniz, gösterge boş olduğu takdirde o bölüm saklanacaktır.
|
|
196. |
If selected, Amarok will read all subfolders.
|
|
2007-03-02 |
Bu seçili ise, Amarok tüm alt dizinleri okur.
|
|
210. |
Labels
|
|
2007-03-02 |
Etiketler
|
|
293. |
Initialize iPod?
|
|
2007-03-02 |
iPod başlatılsın mı?
|
|
294. |
&Initialize
|
|
2007-03-02 |
&Başlat
|
|
337. |
Could not connect to MTP Device
|
|
2007-03-02 |
MTP Aygıtına bağlanılamadı
|
|
338. |
Could not copy track from device.
|
|
2007-03-02 |
Aygıttan parça kopyalanamadı.
|
|
2007-03-02 |
Aygıttan parça kopyalanamadı.
|
|
2007-03-02 |
Aygıttan parça kopyalanamadı.
|
|
341. |
Could not delete item
|
|
2007-03-02 |
Öğe silinemedi
|
|
2007-03-02 |
Öğe silinemedi
|
|
2007-03-02 |
Öğe silinemedi
|
|
342. |
Delete failed
|
|
2007-03-02 |
Silme başarısız oldu
|
|
2007-03-02 |
Silme başarısız oldu
|
|
2007-03-02 |
Silme başarısız oldu
|
|
343. |
Could not save playlist.
|
|
2007-03-02 |
Parça listesi kaydedilemedi.
|
|
408. |
Genre / Artist
|
|
2007-03-02 |
Tarz / Sanatçı
|
|
409. |
Genre / Artist / Album
|
|
2007-03-02 |
Tarz / Sanatçı / Albüm
|
|
481. |
Dynamic Playlists
|
|
2007-03-02 |
Değişken Parça Listeleri
|
|
634. |
Track Radio
|
|
2007-03-02 |
Parça Radyosu
|
|
642. |
%1's Recommended Radio
|
|
2007-03-02 |
%1 Tarafından Önerilen Radyo
|
|
644. |
Group Radio: %1
|
|
2007-03-02 |
Grup Radyosu: %1
|
|
645. |
Artist Radio
|
|
2007-03-02 |
Sanatçı Radyosu
|
|
714. |
&Download
|
|
2007-03-02 |
&İndir
|
|
1090. |
Tracks
|
|
2007-03-02 |
Parçalar
|
|
1222. |
Current Playlist
|
|
2007-03-02 |
Geçerli Parça Listesi
|
|
1242. |
Remove selected
|
|
2007-03-02 |
Seçili olanı kaldır
|
|
1370. |
Artist:
|
|
2007-03-02 |
Sanatçı:
|