Translations by Volkan Güney

Volkan Güney has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 107 results
~
Genres
2007-03-02
Tarzlar
1.
Amarok
2007-03-02
Amarok
6.
Playlists
2007-03-02
Parça Listeleri
20.
&Add Media...
2007-03-02
&Ortam Ekle...
24.
&Add Stream...
2007-03-02
&Müzik Yayını Ekle...
32.
Play Media...
2007-03-02
Ortam Çal...
35.
Update Collection
2007-03-02
Koleksiyonu Güncelle
64.
&Playlist
2007-03-02
&Parça Listesi
107.
For this feature, a script of type "Transcode" has to be running
2007-03-02
Bu özellik için, "Transcode" tipi bir betik çalışıyor olmak zorundadır
144.
None
2007-03-02
Hiçbiri
153.
Unknown genre
2007-03-02
Bilinmeyen tarz
154.
Unknown title
2007-03-02
Bilinmeyen başlık
170.
<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>
2007-03-02
<qt>Bu dosyalar sabit diskinizden <b>geri dönüşü olmaksızın silinecek</b></qt>
171.
<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>
2007-03-02
<qt>Bu dosyalar Çöp'e taşınacak.</qt>
2007-03-02
<qt>Bu dosyalar Çöp'e taşınacak.</qt>
2007-03-02
<qt>Bu dosyalar Çöp'e taşınacak.</qt>
176.
Artist's Initial
2007-03-02
Sanatçının Adının Baş Harfleri
177.
File Extension of Source
2007-03-02
Kaynağın Dosya Uzantısı
179.
<h3>Custom Format String</h3>
2007-03-02
<h3>Özel Dizge Biçimi</h3>
2007-03-02
<h3>Özel Dizge Biçimi</h3>
2007-03-02
<h3>Özel Dizge Biçimi</h3>
180.
You can use the following tokens:
2007-03-02
Aşağıdaki göstergeleri kullanabilirsiniz:
181.
If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.
2007-03-02
Kıvrımlı parantezler içine alınmış göstergeler içeren metin bölümlerini seçerseniz, gösterge boş olduğu takdirde o bölüm saklanacaktır.
196.
If selected, Amarok will read all subfolders.
2007-03-02
Bu seçili ise, Amarok tüm alt dizinleri okur.
210.
Labels
2007-03-02
Etiketler
293.
Initialize iPod?
2007-03-02
iPod başlatılsın mı?
294.
&Initialize
2007-03-02
&Başlat
337.
Could not connect to MTP Device
2007-03-02
MTP Aygıtına bağlanılamadı
338.
Could not copy track from device.
2007-03-02
Aygıttan parça kopyalanamadı.
2007-03-02
Aygıttan parça kopyalanamadı.
2007-03-02
Aygıttan parça kopyalanamadı.
341.
Could not delete item
2007-03-02
Öğe silinemedi
2007-03-02
Öğe silinemedi
2007-03-02
Öğe silinemedi
342.
Delete failed
2007-03-02
Silme başarısız oldu
2007-03-02
Silme başarısız oldu
2007-03-02
Silme başarısız oldu
343.
Could not save playlist.
2007-03-02
Parça listesi kaydedilemedi.
408.
Genre / Artist
2007-03-02
Tarz / Sanatçı
409.
Genre / Artist / Album
2007-03-02
Tarz / Sanatçı / Albüm
481.
Dynamic Playlists
2007-03-02
Değişken Parça Listeleri
634.
Track Radio
2007-03-02
Parça Radyosu
642.
%1's Recommended Radio
2007-03-02
%1 Tarafından Önerilen Radyo
644.
Group Radio: %1
2007-03-02
Grup Radyosu: %1
645.
Artist Radio
2007-03-02
Sanatçı Radyosu
714.
&Download
2007-03-02
&İndir
1090.
Tracks
2007-03-02
Parçalar
1222.
Current Playlist
2007-03-02
Geçerli Parça Listesi
1242.
Remove selected
2007-03-02
Seçili olanı kaldır
1370.
Artist:
2007-03-02
Sanatçı: