Translations by Byambatsogt

Byambatsogt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

146 of 46 results
~
Genres
2009-01-30
Төрлүүд
6.
Playlists
2009-02-17
Дууны жагсаалт
2009-02-17
Тоглуулах жагсаалт
70.
Unknown
2009-01-30
Тодорхой бус
95.
Configure Media Device
2009-01-30
Мэдиа төхөөрөмж тохируулах
96.
Pre-&connect command:
2009-02-17
Энэ командыг &холбогдохын өмнө ажиллуулах
2009-02-17
Энэ командыг &холбогдохын өмнө ажиллуул
2009-01-30
Энэ командыг холбогдохын өмнө ажиллуул
2009-01-30
Холбогдохын өмнөх команд
97.
Example: mount %d
2009-01-30
Жишээ нь: mount %d
98.
Set a command to be run before connecting to your device (e.g. a mount command) here. %d is replaced by the device node, %m by the mount point. Empty commands are not executed.
2009-01-30
Энд төхөөрөмжийг холбохоос өмнө ажиллуулах командыг заана уу. (Жишээ нь mount) %d нь төхөөрөмжийн зангилаа (device node), %m нь уях цэг (mount point)-ээр солигдоно. Зөвхөн командын нэрийг бичвэл ажиллахгүй
2009-01-30
Энд төхөөрөмжийг холбохоос өмнө ажиллуулах командыг заана уу. %d нь төхөөрөмжийн зангилаа (device node), %m нь уях цэг (mount point)-ээр солигдоно. Хоосон команд ажиллахгүй.
99.
Post-&disconnect command:
2009-02-17
Энэ командыг &салгасны дараа ажиллуулах
2009-01-30
Энэ командыг салгасны дараа ажиллуул
2009-01-30
Салгасны дараах команд
100.
Example: eject %d
2009-01-30
Жишээ нь: eject %d
101.
Set a command to be run after disconnecting from your device (e.g. an eject command) here. %d is replaced by the device node, %m by the mount point. Empty commands are not executed.
2009-01-30
Энд төхөөрөмжийг салгасны дараа ажиллуулах командыг заана уу. %d нь төхөөрөмжийн зангилаа (device node), %m нь уях цэг (mount point)-ээр солигдоно. Зөвхөн командын нэрийг бичвэл ажиллахгүй.
2009-01-30
Энд төхөөрөмжийг салгасны дараа ажиллуулах командыг заана уу. %d нь төхөөрөмжийн зангилаа (device node), %m нь уях цэг (mount point)-ээр солигдоно. Хоосон команд ажиллахгүй.
102.
&Transcode before transferring to device
2009-02-17
Төхөөрөмж рүү дамжуулахаас өмнө &транскодчилох
2009-02-17
Төхөөрөмж рүү дамжуулахаас өмнө транскодчилох
103.
Transcode to preferred format (%1) for device
2009-02-17
(%1) форматаар транскодчилох
104.
Whenever possible
2009-01-30
Хэзээ ч гэсэн боломжтой
105.
When necessary
2009-01-30
Шаардлагатай үед
106.
Remove transcoded files after transfer
2009-02-17
Дамжуулалтын дараа транскодчилогдсон файлыг зайлуулах
107.
For this feature, a script of type "Transcode" has to be running
2009-02-17
Энэ онцлогт зориулж "Transcode" төрлийн скрипт ажиллах ёстой
110.
Artist
2009-02-17
Уран бүтээлч
113.
Album
2009-02-17
Цомог
175.
%1 or %2
2009-01-30
1% эсвэл %2
177.
File Extension of Source
2009-02-17
Эхийн файлын өргөтгөл
178.
Track Number
2009-01-30
Дууны дугаар
179.
<h3>Custom Format String</h3>
2009-01-30
<h3>Хэрэглэгчийн хэвтэй мөр</h3>
180.
You can use the following tokens:
2009-01-30
Та доорхи тэмдэгүүдийг хэрэглэх боломжтой
205.
Edit Filter
2009-02-17
Шүүлтүүрийг засах
436.
Collection
2009-01-30
Цуглуулга
476.
Add Podcast
2009-02-17
Файл түгээлт нэмэх
481.
Dynamic Playlists
2009-02-17
Уян хатан дууны жагсаалт
2009-01-30
Уян хатан тоглуулах жагсаалт
677.
Global Tags
2009-01-30
Нийтийн тагууд
683.
Personal Radio
2009-01-30
Хувийн радио
904.
Last Played
2009-01-30
Хамгийн сүүлд тоглуулагдсан
1331.
Your names
2009-12-02
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
1332.
Your emails
2009-12-02
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
1571.
&Clear
2009-02-17
&Цэвэрлэх
2096.
Simple Search
2009-02-17
Энгийн хайлт
2130.
BPM
2009-02-17
BPM
2132.
Bitrate
2009-02-17
Битрейт