Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 41 results
11.
Dedication
(itstool) path: msg/msgstr
Default title for a dedication section.
Dedicatoria
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:167
12.
Draft
(itstool) path: msg/msgstr
Revision status of a document or page. Most content has been
written, but revisions are still happening.

Esbozo
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:175
13.
Final
(itstool) path: msg/msgstr
Revision status of a document or page. A senior member of the
documentation team has reviewed and approved.

Final
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:188
14.
Further Reading
Automatic heading above a list of related links.
Ler máis
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:146(msg/msgstr)
15.
Glossary
(itstool) path: msg/msgstr
Default title for a glossary.
Glosario
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:193
16.
Incomplete
(itstool) path: msg/msgstr
Revision status of a document or page. Work has begun, but
not all content has been written.

Incompleto
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:206
17.
Index
(itstool) path: msg/msgstr
Default title for an index of terms in a book.
Índice
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:211
18.
More About
Automatic heading above a list of guide links.
Máis acerca de
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:169(msg/msgstr)
19.
Name
Default title for a refnamediv element. This is the common section
title found in most UNIX man pages.

Nome
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:178(msg/msgstr)
20.
Next
(itstool) path: msg/msgstr
Link text for a link to the next page in a series.
Seguinte
Translated by Fran Diéguez
Located in yelp-xsl.xml.in:238
1120 of 41 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez.