Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
17911799 of 1799 results
1791.
XSpirograph
X-спирограф
Translated by elzadj
Reviewed by LithiUm
Located in ../hacks/config/xspirograph.xml.h:1
1792.
Y lens offset
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Смещение лупы по оси Y
Translated by elzadj
Reviewed by LithiUm
Located in ../hacks/config/zoom.xml.h:13
1793.
X lens offset
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Смещение лупы по оси X
Translated by elzadj
Reviewed by LithiUm
Located in ../hacks/config/zoom.xml.h:10
1794.
X border width
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ширина границы X
Translated and reviewed by Serafim Nenarokov
Located in ../hacks/config/zoom.xml.h:9
1795.
Y border width
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ширина границы Y
Translated and reviewed by Serafim Nenarokov
Located in ../hacks/config/zoom.xml.h:12
1796.
Lenses
Линзы
Translated and reviewed by Andrey Olykainen
Located in ../hacks/config/zoom.xml.h:14
1797.
X magnification
Увеличение по оси X
Translated by elzadj
Reviewed by LithiUm
Located in ../hacks/config/zoom.xml.h:8
1798.
Y magnification
Увеличение по оси Y
Translated by elzadj
Reviewed by LithiUm
Located in ../hacks/config/zoom.xml.h:11
1799.
Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the "Lenses" option, the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001.
Увеличение части экрана и перемещение около нее. С опцией "Линзы", результат будет выглядеть как множественное дублирование линз, а не как простое увеличение.
Translated and reviewed by vasilisc
Located in ../hacks/config/zoom.xml.h:16
17911799 of 1799 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: "Andrew W. Nosenko", #D|zeR by RSIS, 3demax@ukr.net, Abears, Aleksey Kabanov, Alex Gogolev, Alexander 'FONTER' Zinin, Alexander Frolushkin, Alexander Ilyashov, Alexander Kochurov, Alexander Umnov, Alphaed, Andrew Yakush, Andrey, Andrey Bachmaga, Andrey Olykainen, Andrey Smetanin, Anton Kostov, Anton Patsev, Arsa Chernikov, Arsen Kamensky, Arthur Blomnik, Aydar Khabibullin, Bikbaev Vyacheslav, C`j, Deleted, Dobrykh Del Master, Dr Gregory House, Egor Solovev, Egor Vyalov, Eugene Roskin, Eugene Sysmanov, Evgeniy Varenko, Evgeny, Fantiney, GrakovNe, Howlet, Igor Alipov, Ilya Telegin, Ivan, Ivan Akulov, Ivan Anisimov, Kalashnikov Ivan, Konstantin Rafikov, Levan Chikobava, LexxNewton, LithiUm, Maxim Petrov, Maxim Prokopyev, Mihail Abrosimov, Mikhail Mikhailov, Mitia Litvinov, Mixaelis, Nick Becker, Nikita, Novichkov Alexander, Oleg Tsybulskyi, Pand5461, Pavel Perestoronin, Rafister, Rico Mauzer, Roman Voropaev, Ruban Victor, Seofil, Serafim Nenarokov, Sergey "Shnatsel" Davidoff, Sergey Morozik, Sergey Sedov, Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов), Simplehuman, Siratskiy Igor, Someone, Stasdizzi, Stepovanyi Ivan, Ted, Ushakov Maksym, Victor Kourakov, Victor Polevoy, Viglim [23], Vladislav, Vyacheslav Sharmanov, WarEnek, Wess, Witcher-Gigas, Yevseyev Constantine Valeryevich, Zaitsev Nick, anm1, berloga.bob, dn2010, dpetrov83, drop, elzadj, frolinho, hexafraction, krus, leoleovich, m1kc, mazahaker2, mmaulwurff, norg, qwa, tirael, vasilisc, vrag86, zen1tfan, zorro, Архангел 19, Даниил Рыжков, Кирилл, Петр Пупкин, Юрий Соколов.