Translations by Viachaslau Khalikin

Viachaslau Khalikin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101137 of 137 results
317.
Password for user %s:
2023-11-02
Пароль карыстальніка %s:
320.
Locale:
2023-11-02
Лякаль:
329.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2023-11-02
Ліцэнзія GPLv3+: GNU GPL вэрсіі 3 або навей <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>. Гэта свабоднае праграмнае забесьпячэньне: вы можаце вольна зьмяняць і распаўсюджваць яго. Няма НІЯКІХ ГАРАНТЫЙ у межах дзеючага заканадаўства.
332.
Please send bug reports and questions to <bug-wget@gnu.org>.
2023-11-02
Адпраўляйце справаздачы аб памылках і пытаньні на <bug-wget@gnu.org>.
333.
Try `%s --help' for more options.
2023-11-02
Паспрабуйце «%s --help», каб пабачыць больш опцыяў.
334.
%s: illegal option -- `-n%c'
2023-11-02
%s: недапушчальная опцыя -- «-n%c»
336.
Can't timestamp and not clobber old files at the same time.
2023-11-02
Немагчыма выкарыстоўваць адбітак часу й не перазапісваць старыя файлы адначасова.
337.
Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.
2023-11-02
Нельга адзначаць абедзьве --inet4-only ды --inet6-only.
339.
WARNING: combining -O with -r or -p will mean that all downloaded content will be placed in the single file you specified.
2023-11-02
ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ: спалучэньне -O з -r ці -p будзе значыць, што ўсё спампаванае зьмесьціва будзе зьмешчана ў вызначаны вамі адзін файл.
340.
WARNING: timestamping does nothing in combination with -O. See the manual for details.
2023-11-02
ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ: адбіткі часу не будуць працаваць у спалучэньні з -O. Падрабязнасьці глядзіце ў дапаможніку.
342.
Cannot specify both --ask-password and --password.
2023-11-02
Нельга адзначаць абедзьве --ask-password ды --password.
344.
This version does not have support for IRIs
2023-11-02
Гэтая вэрсія ня мае падтрымкі IRI
348.
Download quota of %s EXCEEDED!
2023-11-02
Квота спампоўкі (%s) ПЕРАВЫШАНА!
352.
%s: Couldn't find usable socket driver.
2023-11-02
%s: Не ўдалося знайсьці прыдатны для выкарыстаньня драйвэр сокета.
353.
%s: %s:%d: warning: %s token appears before any machine name
2023-11-02
%s: %s:%d: папярэджаньне: токен %s сустракаецца перад кожнай назвай машыны
354.
%s: %s:%d: unknown token "%s"
2023-11-02
%s: %s:%d: невядомы токен «%s»
357.
WARNING: using a weak random seed.
2023-11-02
ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ: выкарыстаньне слабай крыніцы выпадковых даных.
358.
Could not seed PRNG; consider using --random-file.
2023-11-02
Немагчыма запоўніць PRNG; варта скарыстацца --random-file.
359.
%s: cannot verify %s's certificate, issued by %s:
2023-11-02
%s: немагчыма праверыць сэртыфікат %s, выдадзены %s:
360.
Unable to locally verify the issuer's authority.
2023-11-02
Немагчыма лякальна праверыць сапраўднасьць выдаўца.
361.
Self-signed certificate encountered.
2023-11-02
Выяўлены самападпісаны сэртыфікат.
362.
Issued certificate not yet valid.
2023-11-02
Выдадзены сэртыфікат яшчэ не сапраўдны.
363.
Issued certificate has expired.
2023-11-02
Тэрмін дзеяньня выдадзенага сэртыфікату скончыўся.
366.
To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.
2023-11-02
Каб злучыцца з %s небясьпечна, выкарыстоўвайце «--no-check-certificate».
368.
Invalid dot style specification %s; leaving unchanged.
2023-11-02
Няправільная спэцыфікацыя dot стылю %s; пакідаем бяз зьменаў.
371.
Cannot get REALTIME clock frequency: %s
2023-11-02
Немагчыма атрымаць частату гадзіньніка REALTIME: %s
372.
Removing %s since it should be rejected.
2023-11-02
Выдаленьне %s, таму што ён павінен быць адхілены.
375.
Error parsing proxy URL %s: %s.
2023-11-02
Памылка разбору URL проксі %s: %s.
376.
Error in proxy URL %s: Must be HTTP.
2023-11-02
Памылка ў URL проксі %s: мусіць быць HTTP.
381.
Found %d broken link.
Found %d broken links.
2023-11-02
Знойдзена %d зламаная спасылка.
Знойдзены %d зламаныя спасылкі.
Знойдзена %d зламаных спасылак.
389.
Unterminated IPv6 numeric address
2023-11-02
Незавершаны лікавы адрас IPv6
391.
Invalid IPv6 numeric address
2023-11-02
Няправільны лікавы адрас IPv6
392.
HTTPS support not compiled in
2023-11-02
Падтрымка HTTPS не ўбудавана
393.
%s: %s: Failed to allocate enough memory; memory exhausted.
2023-11-02
%s: %s: немагчыма разьмеркаваць дастаткова памяці; памяць вычарпаная.
394.
%s: %s: Failed to allocate %ld bytes; memory exhausted.
2023-11-02
%s: %s: немагчыма разьмеркаваць %ld байтаў; памяць вычарпаная.
396.
Continuing in background, pid %d.
2023-11-02
Праца працягваецца ў фоне, pid %d.
397.
Failed to unlink symlink %s: %s
2023-11-02
Немагчыма выдаліць сымбалічную спасылку %s: %s