Translations by Bernard Opic

Bernard Opic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5172 of 72 results
165.
don't actually reboot or halt, just write wtmp record
2009-09-02
ne pas réellement redémarrer ou arrêter, écrire juste un enregistrement wtmp
2009-08-31
ne pas redémarrer ou arrêter, écrire juste un enregistrement wtmp
169.
This command is intended to instruct the kernel to reboot or halt the system; when run without the -f option, or when in a system runlevel other than 0 or 6, it will actually execute /sbin/shutdown.
2009-09-02
Cette commande permet de demander au noyau de redémarrer ou d'arrêter le système; lorsqu'elle est exécutée sans l'option -f, ou si le niveau d'exécution du système est différent de 0 ou 6, c'est la commande /sbin/shutdown qui est lancée.
170.
Calling shutdown
2009-09-02
Appel de shutdown
171.
Unable to execute shutdown: %s
2009-09-02
Impossible d'exécuter shutdown : %s
173.
Halting
2009-09-02
Arrêt en cours
175.
[UTMP]
2009-09-02
[UTMP]
177.
The system /var/run/utmp file is used unless the alternate file UTMP is given.
2009-08-31
Le fichier système /var/run/utmp est utilisé à moins que le fichier alternatif UTMP soit indiqué.
187.
%s: time expected
2009-09-02
%s : temps escompté
191.
Shutdown is not running
2009-09-02
Shutdown n'a pas démarré
193.
Cannot find pid of running shutdown
2009-09-02
Impossible de trouver le pid de l'instance de shutdown en cours d'exécution
196.
Shutdown cancelled
2009-09-02
Extinction annulée
197.
The system is going down for power off NOW!
2009-08-31
L'ordinateur va MAINTENANT s'éteindre !
198.
The system is going down for halt NOW!
2009-08-31
L'ordinateur va MAINTENANT s'arrêter !
199.
The system is going down for maintenance NOW!
2009-08-31
L'ordinateur va MAINTENANT passer en mode maintenance !
200.
The system is going down for reboot NOW!
2009-08-31
L'ordinateur va MAINTENANT redémarrer !
201.
Unable to fork child-process to warn users: %s
2009-09-02
Impossible de créer des processus fils pour avertir les utilisateurs : %s
202.
Broadcast message from %s@%s
2009-09-02
Message de diffusion de %s@%s
203.
(%s) at %d:%02d ...
2009-09-02
(%s) à %d:%02d...
204.
set environment variable in the runlevel event
2009-09-02
définir la variable d'environnement dans l'évènement du niveau d'exécution
2009-08-31
définir la variable d'environnement dans l'évènement associé au niveau d'exécution
205.
Change runlevel.
2009-09-02
Changer de niveau d'exécution.