Translations by M
M has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
26. |
Start package manager
|
|
2006-06-22 |
Alusta pakihaldurit
|
|
30. |
_Run this action now
|
|
2006-06-22 |
_Käivita see tegevus kohe
|
|
32. |
Click on the notification icon to show the available information.
|
|
2006-06-22 |
Klõpsa teateikoonil saadaval oleva info näitamiseks.↵
|
|
33. |
System restart required
|
|
2006-06-22 |
Süsteemi taaskäivitus nõutud
|
|
37. |
Show updates
|
|
2006-06-22 |
Näita uuendusi.
|
|
2006-06-22 |
Näita uuendusi.
|
|
2006-06-22 |
Näita uuendusi.
|
|
2006-06-22 |
Näita uuendusi.
|
|
38. |
Install all updates
|
|
2006-06-22 |
Paigalda kõik uuendused.
|
|
2006-06-22 |
Paigalda kõik uuendused.
|
|
2006-06-22 |
Paigalda kõik uuendused.
|
|
2006-06-22 |
Paigalda kõik uuendused.
|
|
39. |
Check for updates
|
|
2006-06-22 |
Otsi uuendusi
|
|
40. |
There is %i update available
There are %i updates available
|
|
2006-06-22 |
Saadaval on %i uuendus
Saadaval on %i uuendust
|
|
41. |
Show notifications
|
|
2006-06-22 |
Näita teateid
|
|
42. |
A package manager is working
|
|
2006-06-22 |
Pakihaldur töötab
|
|
44. |
Software updates available
|
|
2006-06-22 |
Tarkvara uuendused saadaval
|
|
48. |
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
|
|
2006-06-22 |
See tähendab harilikult, et paigaldatud pakkidel on rahuldamata sõltuvusi.
|
|
50. |
Internal error
|
|
2006-06-22 |
Sisemine viga.
|
|
57. |
Restart _Later
|
|
2006-06-22 |
Taaskäivita _Hiljem
|
|
59. |
_Restart Now
|
|
2006-06-22 |
_taaskäivita kohe
|