Translations by Roys Hengwatanakul

Roys Hengwatanakul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 225 results
~
If this key is set the main update list window will show version information (from version to version).
2009-04-05
ถ้าถูกตั้งค่าไว้หน้าต่างหลักที่แสดงรายการปรับปรุงจะแสดงข้อมูลของรุ่นด้วย(จากรุ่นไปสู่รุ่น)
~
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
2009-04-05
ถ้าถูกตั้งค่าไว้หน้าต่างของการติดตั้งจะปิดลงโดยอัตโนมัติเมื่อการติดตั้งเสร็จสิ้นสมบรูณ์แล้ว
~
If this key is set a first run welcome message will be presented.
2009-04-05
ถ้าตั้งค่าไว้ข้อความต้อนรับจะแสดงขึ้นเมื่อโปรแกรมเริ่มขึ้นเป็นครั้งแรก
~
This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).
2009-04-05
ตัวเลือกนี้ไม่ควรใช้ ใช้ไฟล์ /etc/update-manager/release-upgrades แทนเพื่อตรวจโดยอัตโนมัติถ้ามีรุ่นใหม่ของชุดแจกจ่ายและสามารถปรับรุ่นขึ้นได้(ถ้าเป็นไปได้)
~
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration Menu later.
2009-04-02
รายการปรับปรุงของซอฟต์แวร์นี้ออกมาตั้งแต่อูบุนตูถูกเริ่มใช้ ถ้าคุณไม่ต้องการที่จะทำการติดตั้งเดี๋ยวนี้ เลือกโปรแกรมจัดการปรับปรุงจากเมนูบริหารระบบภายหลังได้
~
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-04-02
ระบบไม่สามารถดำเนินการส่วนที่จำเป็นก่อนทำการปรับปรุงได้ การปรับปรุงจะถูกยกเลิกและคืนระบบสู่สภาพเดิม กรุณารายงานปัญหานี้สำหรับแพคเกจ 'update-manager' และแนบไฟล์ใน /var/log/dist-upgrade/ มากับรายงานด้วย
~
Previous selected
2009-04-02
ที่ถูกเลือกไว้ก่อนหน้านี้
~
After your package information was updated the essential package '%s' can not be found anymore. This indicates a serious error, please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-04-02
หลังจากที่ปรับปรุงรายการของแพคเกจ ข้อมูลแพคเกจ '%s' ซึ่งเป็นแพคเกจที่จำเป็นหายไป นี่เป็นตัวบงชี้ว่ามีปัญหาร้ายแรงเกิดขึ้น กรุณารายงานข้อผิดพลาดนี้สำหรับแพคเกจ 'update-manager' และแนบข้อมูลในแฟ้ม /var/log/dist-upgrade/ มากับรายงานด้วย
~
Show version in update list
2009-03-26
แสดงรุ่นในรายการปรับปรุง
~
*deprecated* Check for new distribution releases
2009-03-26
*น่าเกลียด* ตรวจหาชุดแจกจ่ายที่ออกมาใหม่
~
First run welcome message
2009-03-26
ข้อความต้อนรับเมื่อเริ่มใช้เป็นครั้งแรก
~
Auto close the install window after successful install
2009-03-26
ปิดหน้าต่างของโปรแกรมติดตั้งโดยอัตโนมัติหลังจากที่ติดตั้งสำเร็จแล้ว
~
*DEPRECATED* this option will be ignore
2009-03-26
*น่าเกลียด* ตัวเลือกนี้จะไม่ถูกใช้
~
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
2009-03-20
ปัญหานี้โดยปกติเกิดจากระบบเมานท์ /tmp ด้วย noexec กรุณาเมานท์ใหม่ที่ไม่ใช้ noexec แล้วเริ่มโปรแกรมปรับปรุงใหม่
~
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-03-20
มีปัญหาเกิดขึ้นขณะเตรียมระบบสำหรับการปรับปรุง กรุณารายงานปัญหานี้สำหรับแพคเกจ 'update-manager' และแนบไฟล์ใน /var/log/dist-upgrade/ มากับรายงานด้วย
~
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report. %s
2009-03-20
กรุณารายงานปัญหานี้สำหรับแพคเกจ 'update-manager'และแนบไฟล์ใน /var/log/dist-upgrade/ มากับรายงานด้วย %s
~
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-03-18
ถ้าทั้งหมดนี้ไม่ถูกต้อง กรุณารายงานปัญหานี้สำหรับแพคเกจ 'update-manager' และแนบไฟล์ใน /var/log/dist-upgrade/ มากับรายงานด้วย
~
It is unknown when the package information was updated last. Please try clicking on the 'Check' button to update the information.
2008-02-18
~
The package information was last updated less than one hour ago.
2008-01-12
~
%.0f KB
2007-06-02
%.0f KB
~
1 KB
2007-06-02
1 KB
~
_Check All
2006-09-27
เ_ลือกทั้งหมด
~
_Uncheck All
2006-09-27
ไ_ม่เลือกทั้งหมด
~
The window size
2006-05-16
ขนาดของหน้าต่าง
4.
%.1f MB
2007-06-02
%.1f MB
5.
Server for %s
2007-06-02
เซิร์ฟเวอร์สำหรับประเทศ %s
6.
Main server
2007-06-02
เซิร์ฟเวอร์หลัก
7.
Custom servers
2007-06-02
เซิร์ฟเวอร์ที่กำหนดเอาเอง
8.
Could not calculate sources.list entry
2009-03-18
ไม่สามารถคำนวนรายการใน sources.list
9.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2009-03-18
ไม่เจอแพคเกจอะไรเลย บางที่อาจจะไม่ใช่ซีดีของอูบุนตูหรืออาจจะเป็นของระบบอื่น?
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2008-02-18
13.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2009-03-18
แพคเกจ '%s' อยู่ในสถาณะที่ไม่ถูกต้องและต้องทำการติดตั้งใหม่ แต่ไม่สามารถหาข้อมูลมาแก้ไขได้ คุณต้องการที่จะลบแพคเกจนี้ออกก่อนที่จะดำเนินการต่อไปหรือไม่?
15.
Broken packages
2006-05-16
แพกเกจเสียหาย
16.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2006-05-16
ระบบของคุณมีแพกเกจที่มีปัญหาที่ไม่สามารถซ่อมได้ด้วยโปรแกรมนี้ กรุณาซ่อมโดยใช้โปรแกรม synaptic หรือ apt-get ก่อนดำเนินการต่อไป
17.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade: %s This can be caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu * Running the current pre-release version of Ubuntu * Unofficial software packages not provided by Ubuntu
2009-03-18
มีปัญหาที่แก้ไม่ได้ขณะวางแผนในการปรับรุ่น: %s ปัญหาอาจจะมาจาก: * ปรับรุ่นขึ้นไปเป็นรุ่น pre-release ของอูบุนตู * ขณะนี้กำลังใช้รุ่น pre-release ของอูบุนตูอยู่ * ไม่ใช่ซอฟต์แวร์แพคเกจที่มาจากอูบุนตูอย่างเป็นทางการ
18.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2009-03-18
นี่อาจจะเป็นปัญหาที่เกิดขึ้นชั่วขณะ กรุณาลองใหม่อีกครั้งทีหลัง
23.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2009-03-18
แพคเกจ '%s' ถูกกำหนดไว้เพื่อลบออกแต่แพคเกจนี้มีชื่อในบัญชีดำสำหรับลบออก
24.
The essential package '%s' is marked for removal.
2009-03-18
แพคเกจที่จำเป็น '%s' ถูกกำหนดไว้เพื่อลบออก
29.
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running. Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
2007-03-25
ระบบของคุณไม่มีอูบันตูเดสก์ท็อป คูบันตูเดสก์ท็อป หรือ เอ็ดดูบันตูเดกส์ท็อป แพกเกจและไม่สามารถที่จะตรวจสอบได้ว่าคุณใช้อูบันตูรุ่นไหนอยู่ กรุณาติดตั้งแพกเกจข้างบนอย่างใดอย่างหนึ่งก่อนโดยใช้โปรแกรม synaptic หรือโปรแกรม apt-get ก่อนดำเนินการต่อไป
30.
Reading cache
2006-05-16
กำลังอ่านจากที่เก็บชั่วคราว
31.
Unable to get exclusive lock
2008-01-12
32.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2008-01-12
33.
Upgrading over remote connection not supported
2009-03-18
ไม่สนับสนุนการปรับรุ่นผ่านการติดต่อระยะไกล
35.
Continue running under SSH?
2007-12-04
37.
Starting additional sshd
2008-01-12
38.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2009-03-20
เพื่อให้การกู้ระบบคืนสู่สภาพเดิมง่ายขึ้นในกรณีที่มีปัญหา โปรแกรมจะเริ่ม sshd อีกอันหนึ่งที่พอร์ต '%s' ถ้ามีปัญหาเกิดขึ้นกับโปรแกรม ssh ที่ใช้อยู่คุณยังสามารถติดต่อผ่านอีกอันหนึ่งได้
41.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2009-03-20
กราปรับปรุงจาก '%s' เป็น '%s' ไม่สนับสนุนด้วยโปรแกรมนี้
42.
Sandbox setup failed
2009-03-20
การเตรียมกล่องทรายสำหรับทดลองมีปัญหา
43.
It was not possible to create the sandbox environment.
2009-03-20
ไม่สามารถสร้างสภาพแวดล้อมของกล่องทรายได้
44.
Sandbox mode
2009-03-20
แบบกล่องทรายสำหรับทดลอง