Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from Applications later.
|
|
2011-04-08 |
Dessa programuppdateringar har utgivits sedan Ubuntu släpptes. Välj "Uppdateringshanterare" från Program-menyn senare om du inte vill installera dem nu.
|
|
~ |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 11.04</big></b>
|
|
2010-12-29 |
<b><big>Uppgradering av Ubuntu till version 11.04</big></b>
|
|
~ |
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration Menu later.
|
|
2010-08-16 |
Dessa programuppdateringar har utfärdats sedan Ubuntu släpptes. Om du inte vill installera dem nu så kan du välja "Uppdateringshanterare" från menyn Administration senare.
|
|
~ |
If this key is set, the main update list window will show the package summary before the package name.
|
|
2010-08-08 |
Om denna nyckel är inställd kommer uppdateringslistan i huvudfönstret att visa paketsammandraget före paketnamnet.
|
|
~ |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
|
|
2010-08-05 |
Uppgraderingen har avbrutits. Kontrollera din internetanslutning eller installationsmedia och försök igen. Alla filer som har hämtats finns kvar.
|
|
~ |
Show package summary before package name in update list
|
|
2010-07-26 |
Visa paketsammandrag före paketnamnet i uppdateringslistan
|
|
~ |
make check-new-release-gtk ignore a given new release
|
|
2010-03-12 |
make check-new-release-gtk ignorera en angiven ny utgåva
|
|
~ |
This will permanently hide the new release prompt from check-new-release-gtk. Note that the small button in the main update-manager UI will still be there.
|
|
2010-03-12 |
Detta kommer permanent att dölja information för ny utgåva från check-new-release-gtk. Observera att den lilla knappen i huvudgränssnittet för Uppdateringshanterare fortfarande kommer att vara kvar.
|
|
~ |
Settings...
|
|
2009-09-30 |
Inställningar...
|
|
~ |
Changes for the versions:
%s
%s
|
|
2009-07-16 |
Ändringar för versionerna:
%s
%s
|
|
~ |
This change is not coming from a source that supports changelogs.
|
|
2009-07-16 |
Denna ändring kommer inte från en källa som har stöd för ändringsloggar.
|
|
~ |
After your package information was updated the essential package '%s' can not be found anymore.
This indicates a serious error, please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2009-03-03 |
Sedan din paketinformation uppdaterades så kan inte det systemkritiska paketet "%s" hittas längre.
Detta indikerar ett allvarligt fel, rapportera detta fel mot paketet "update-manager" och inkludera filerna i /var/log/dist-upgrade/ i felrapporten.
|
|
~ |
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2009-03-03 |
Systemet kunde inte få tag på förkraven för uppgraderingen. Uppgraderingen kommer nu att avbrytas och återställa det ursprungliga systemtillståndet.
Rapportera detta som ett fel mot paketet "update-manager" och inkludera filerna i /var/log/dist-upgrade/ i felrapporten.
|
|
~ |
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2009-03-03 |
Om inte någon av dessa stämmer så rapportera detta fel mot paketet "update-manager" och inkludera filerna i /var/log/dist-upgrade/ i felrapporten.
|
|
~ |
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2009-03-03 |
Förberedning av systemet för uppgraderingen misslyckades. Rapportera detta som ett fel mot paketet "update-manager" och inkludera filerna i /var/log/dist-upgrade/ i felrapporten.
|
|
~ |
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
%s
|
|
2009-03-03 |
Rapportera detta fel mot paketet "update-manager" och inkludera filerna i /var/log/dist-upgrade/ i felrapporten.
%s
|
|
~ |
First run welcome message
|
|
2009-02-12 |
Välkomstmeddelande
|
|
~ |
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration Menu later.
|
|
2009-02-12 |
Dessa programuppdateringar har utfärdats sedan Ubuntu släpptes. Om du inte vill installera dem nu så kan du välja "Uppdateringshanterare" från menyn Administration sedan.
|
|
~ |
If this key is set a first run welcome message will be presented.
|
|
2009-02-12 |
Om denna nyckel är inställd kommer ett välkomstmeddelande för förstagångsanvändare att visas.
|
|
~ |
If this key is set the main update list window will show version information (from version to version).
|
|
2008-10-14 |
Om denna nyckel är inställd kommer uppdateringsfönstret att visa versionsinformation (från version till version).
|
|
~ |
Show version in update list
|
|
2008-10-14 |
Visa version i uppdateringslista
|
|
~ |
Previous selected
|
|
2008-10-14 | ||
2008-09-24 |
Föregående vald
|
|
~ |
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
|
|
2008-09-12 |
Detta orsakas oftast av att systemet har monterat /tmp som noexec. Montera om utan noexec och kör uppgraderingen igen.
|
|
~ |
*DEPRECATED* this option will be ignore
|
|
2008-09-12 |
*FÖRÅLDRAD* denna flagga kommer att ignoreras
|
|
~ |
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
|
|
2008-09-03 | ||
~ |
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
|
|
2008-09-03 | ||
~ |
Auto close the install window after successful install
|
|
2008-09-03 | ||
~ |
*DEPRECATED* this option will be ignore
|
|
2008-09-03 | ||
~ |
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
|
|
2008-07-13 |
Om denna nyckel är inställd kommer installationsfönstret att automatiskt stängas vid lyckad installation.
|
|
~ |
Auto close the install window after successful install
|
|
2008-07-13 |
Stäng automatiskt installationsfönstret efter lyckad installation
|
|
~ |
It is unknown when the package information was updated last. Please try clicking on the 'Check' button to update the information.
|
|
2008-02-25 |
Det är inte känt när paketinformationen uppdaterades senast. Prova att klicka på knappen "Kontrollera" för att uppdatera informationen.
|
|
~ |
This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).
|
|
2008-01-23 |
Den här nyckeln är föråldrad i och med filen /etc/update-manager/release-upgrades. Kontrollera automatiskt om en ny version av aktuella distributionen finns tillgänglig och erbjud en uppgradering (om möjligt).
|
|
~ |
*deprecated* Check for new distribution releases
|
|
2008-01-23 |
"föråldrad" Sök efter nya utgåvor av distributionen
|
|
~ |
0 KB
|
|
2007-10-26 |
0 KB
|
|
~ |
_Check All
|
|
2007-04-04 |
_Markera allt
|
|
~ |
Stores the state of the expander that contains the list of changes and the description
|
|
2006-09-19 |
Lagrar tillståndet för expanderaren som innehåller listan av ändringar och beskrivningen
|
|
~ |
If automatic checking for updates is disabled, you have to reload the channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this case.
|
|
2006-09-19 |
Om automatisk kontroll efter uppdatering är inaktiverad behöver du läsa om kanallistan manuellt. Det här alternativet tillåter att påminnelsen döljs i det här fallet.
|
|
~ |
_Uncheck All
|
|
2006-09-19 |
_Avmarkera allt
|
|
~ |
Stores the size of the update-manager dialog
|
|
2006-08-14 |
Lagrar storleken för uppdateringshanterarens dialogfönster
|
|
~ |
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
|
|
2006-08-14 |
Det är troligen ett fel i uppgraderingsverktyget. Rapportera det som ett fel.
|
|
~ |
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
|
|
2006-08-14 |
Uppdatering av förrådsinformationen orsakade en ogiltig fil. Rapportera detta som ett fel.
|
|
~ |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2006-08-14 |
Det var inte möjligt att installera ett nödvändigt paket. Rapportera detta som ett fel.
|
|
1. |
0 kB
|
|
2011-07-26 |
0 kB
|
|
2. |
1 kB
|
|
2011-07-26 |
1 kB
|
|
3. |
%.0f kB
|
|
2011-07-26 |
%.0f kB
|
|
8. |
Could not calculate sources.list entry
|
|
2009-01-19 |
Kunde inte beräkna post för sources.list
|
|
9. |
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
|
|
2009-01-19 |
Kunde inte hitta några paketfiler. Kanske är detta inte en Ubuntu-skiva eller felaktig arkitektur?
|
|
10. |
Failed to add the CD
|
|
2008-12-20 |
Misslyckades med att lägga till cd-skivan
|
|
11. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2008-12-20 |
Det inträffade ett fel när cd-skivan lades till, uppgraderingen kommer att avbrytas. Rapportera detta som ett fel om det gäller en giltig Ubuntu-cd.
Felmeddelandet var:
"%s"
|