Translations by lula_assassina
lula_assassina has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
If this key is set a first run welcome message will be presented.
|
|
2009-02-23 |
Se esta chave estiver definida, uma mensagem de boas-vindas será apresentada na primeira execução.
|
|
8. |
Could not calculate sources.list entry
|
|
2009-02-23 |
Não foi possível calcular a entrada de sources.list
|
|
101. |
evms in use
|
|
2009-02-23 |
evms em uso
|
|
270. |
Welcome to Ubuntu
|
|
2009-02-23 |
Bemvindo ao Ubuntu
|
|
276. |
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2009-02-23 |
A actualização precisa de um total de %s de espaço livre no disco %s. Por favor liberte pelo menos %s de espaço em disco em %s. Esvazie a reciclagem e remova pacotes temporários de instalações antigas usando 'sudo apt-get clean'.
|
|
368. |
Unimplemented method: %s
|
|
2009-02-23 |
Método não implementado: %s
|
|
369. |
A file on disk
|
|
2009-02-23 |
Um ficheiro no disco
|
|
370. |
.deb package
|
|
2009-02-23 |
Pacote .deb
|
|
373. |
%i obsolete entries in the status file
|
|
2009-02-23 |
%i entradas obsoletas no ficheiro de status
|
|
374. |
Obsolete entries in dpkg status
|
|
2009-02-23 |
Entradas obsoletas em dpkg status
|
|
375. |
Obsolete dpkg status entries
|
|
2009-02-23 |
Entradas de dpkg status obsoletas
|