Translations by Märt Põder
Märt Põder has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Settings...
|
|
2010-05-20 |
Seadistused...
|
|
~ |
This change is not coming from a source that supports changelogs.
|
|
2010-05-20 |
See muudatus ei pärine muudatuste logisid pakkuvast allikast.
|
|
55. |
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
2010-05-20 |
Pärast 'sources.list' skännimist ei leitud sobivat kirjet '%s' jaoks.
Kas vaikimisi kirjed '%s' jaoks tuleks lisada? Kui valid 'Ei', katkestatakse uuendamine.
|
|
71. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far have been kept.
|
|
2011-09-10 |
Uuendamine katkestati. Palun, veendu oma netiühenduse või paigaldusmeedia töökorras ja proovi uuesti! Kõik siiani alla laaditud failid säilitati.
|
|
110. |
No ARMv6 CPU
|
|
2010-05-20 |
Ei leitud ARMv6 protsessorit
|
|
111. |
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
|
|
2010-05-20 |
Su süsteem kasutab ARM protsessorit, mis on vanem kui ARMv6 arhitektuur. Kõik paketid karmic'us koostati optimeeritult vähemalt ARMv6 arhitektuurile. Selle raudvaraga ei ole võimalik Ubuntut uuendada.
|
|
129. |
The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working state. Please consider submitting a bug report about it.
|
|
2010-05-20 |
Uuendamine jätkub, kuid pakett '%s' ei pruugi olla töökorras. Palun raporteeri sellest veast.
|
|
197. |
Verification failed
|
|
2010-05-20 |
Õigsuse tuvastamine ei õnnestunud
|
|
2010-05-20 |
Tuvastamine kukkus läbi
|
|
241. |
Downloading additional package files...
|
|
2011-10-14 |
Täiendavate paketifailide allalaadimine...
|
|
252. |
No network connection detected, you can not download changelog information.
|
|
2011-10-14 |
Võrguühendust ei leitud, muudatuste logi allalaadimine pole võimalik.
|
|
253. |
Downloading list of changes...
|
|
2011-10-14 |
Muudatuste nimekirja allalaadimine...
|
|
254. |
_Deselect All
|
|
2011-07-28 |
_Eemalda kõik
|
|
255. |
Select _All
|
|
2011-07-28 |
_Vali kõik
|
|
263. |
The package information was last updated %(days_ago)s days ago.
Press the 'Check' button below to check for new software updates.
|
|
2011-04-18 |
Paketiandmeid uuendati viimati %(days_ago)s päeva tagasi.
Vajuta "Kontrolli" nuppu, et küsida tarkvarauuendusi.
|
|
264. |
The package information was last updated %(days_ago)s day ago.
The package information was last updated %(days_ago)s days ago.
|
|
2011-04-18 |
Paketiandmeid uuendati viimati %(days_ago)s päev tagasi.
Paketiandmeid uuendati viimati %(days_ago)s päeva tagasi.
|
|
265. |
The package information was last updated %(hours_ago)s hour ago.
The package information was last updated %(hours_ago)s hours ago.
|
|
2011-04-18 |
Paketiandmeid uuendati viimati %(hours_ago)s tund tagasi.
Paketiandmeid uuendati viimati %(hours_ago)s tundi tagasi.
|
|
266. |
The package information was last updated about %s minutes ago.
|
|
2011-07-28 |
Paketiinfot uuendati viimati %s minuti eest.
|
|
267. |
The package information was just updated.
|
|
2011-07-28 |
Paketiinfot uuendati hetk tagasi.
|
|
291. |
<b>New Ubuntu release '%s' is available</b>
|
|
2010-05-20 |
<b>Saadaval on uus Ubuntu väljalase '%s'</b>
|
|
294. |
Check for Updates
|
|
2011-07-28 |
Otsi uuendusi
|
|
295. |
Install All Available Updates
|
|
2011-07-28 |
Paigalda kõik saadaval olevad uuendused
|
|
302. |
Changes for the versions:
Installed version: %s
Available version: %s
|
|
2011-07-28 |
Versioonide muutumised:
Paigaldatud versioon: %s
Saadaval olev versioon: %s
|
|
303. |
This update does not come from a source that supports changelogs.
|
|
2011-07-28 |
See uuendus ei pärine muudatuste logisid toetavast allikast.
|
|
304. |
Failed to download the list of changes.
Please check your Internet connection.
|
|
2011-10-14 |
Muudatuste nimekirja allalaadimine nurjus.
Palun kontrolli oma võrguühendust!
|
|
325. |
Run a partial upgrade, to install as many updates as possible.
This can be caused by:
* A previous upgrade which didn't complete
* Problems with some of the installed software
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
* Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
|
|
2010-05-20 |
Võimalikult paljude uuenduste paigaldamiseks võid teha osalise uuenduse.
Seda võib põhjustada:
* Eelnev pooleli jäänud uuendus
* Probleemid paigaldatud tarkvaraga
* Mitteametlikud tarkvarapaketid, mida ei paku Ubuntu
* Tavapärased muudatused Ubuntu eelväljalaskes
|
|
336. |
_Settings...
|
|
2011-07-28 |
_Seadistused
|
|
349. |
Check if a new Ubuntu release is available
|
|
2010-05-20 |
Vaata, kas uus Ubuntu väljalase on saadaval
|
|
376. |
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details.
|
|
2010-05-20 |
Kui uuendamise ajal on kdelibs4-dev paigaldatud, tuleb paigaldada kdelibs5-dev. Täpsemalt aadressil bugs.launchpad.net, viga nr 279621.
|