Translations by Owen Llywelyn
Owen Llywelyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Stores the state of the expander that contains the list of changes and the description
|
|
2010-12-11 |
Yn storio cyflwr yr ehangydd sy'n cynnwys y rhestr o newidiadau a'r disgrifiad
|
|
~ |
This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).
|
|
2010-12-11 |
Mae'r allwedd hon wedi ei anghymeradwyo o blaid y ffeil /etc/update-manager/release-upgrades. Gwirio'n awtomatig i weld os oes fersiwn mwy newydd ar gael a chynnig uwchraddio (os yn bosib).
|
|
~ |
make check-new-release-gtk ignore a given new release
|
|
2010-12-11 |
gwneud i check-new-release-gtk anwybyddu fersiwn newydd a nodir
|
|
~ |
This will permanently hide the new release prompt from check-new-release-gtk. Note that the small button in the main update-manager UI will still be there.
|
|
2010-12-11 |
Bydd hyn yn cuddio fersiwn newydd yn barhaol o check-new-release-gtk. Noder y bydd y botwm bach yn UI rheolwr-diweddariadau yn dal yno.
|
|
~ |
Stores the size of the update-manager dialog
|
|
2010-12-11 |
Yn storio maint dialog rheolwr-diweddariadau
|
|
~ |
If this key is set the main update list window will show version information (from version to version).
|
|
2010-12-11 |
Os wyt ti'n dewis hwn bydd y brif ffenest rhestr diweddariadau yn dangos gwybodaeth fersiwn (o fersiwn i fersiwn).
|
|
~ |
Remind to reload the channel list
|
|
2010-12-11 |
Atgoffa fi i ail-lwytho'r rhestr sianeli
|
|
~ |
Show version in update list
|
|
2010-12-11 |
Dangos gwybodaeth fersiwn yn y rhestr diweddariadau
|
|
~ |
Show package summary before package name in update list
|
|
2010-12-11 |
Dangos crynodeb o'r pecyn o flaen enw'r pecyn yn y brif ffenest
|
|
~ |
Show details of an update
|
|
2010-12-11 |
Dangos manylion diweddariad
|
|
~ |
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
|
|
2010-12-11 |
Os wyt ti'n dewis hwn bydd y ffenest yn cau'n awtomatig ar ôl gosod yn llwyddiannus.
|
|
~ |
If this key is set, the main update list window will show the package summary before the package name.
|
|
2010-12-11 |
Os wyt ti'n dewis hwn bydd y brif ffenest rhestr diweddariadau yn dangos crynodeb o'r pecyn o flaen enw'r pecyn.
|
|
~ |
First run welcome message
|
|
2010-12-11 |
Neges groeso rhedeg am y tro cyntaf
|
|
~ |
If this key is set a first run welcome message will be presented.
|
|
2010-12-11 |
Os wyt ti'n dewis hwn cyflwynir neges groeso rhedeg am y tro cyntaf.
|
|
~ |
If automatic checking for updates is disabled, you have to reload the channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this case.
|
|
2010-12-11 |
Os yw gwirio am ddiweddariadau yn awtomatig wedi'i analluogi, rhaid i ti ail-lwytho'r rhestr sianeli â llaw. Mae'r opsiwn hwn yn dy alluogi i guddio'r neges atgoffa yn yr achos yma.
|
|
~ |
Auto close the install window after successful install
|
|
2010-12-11 |
Cau'r ffenest gosod ar ôl gosod yn llwyddiannus
|
|
~ |
*deprecated* Check for new distribution releases
|
|
2010-12-11 |
*anghymeradwyo* Gwirio am fersiynau newydd
|
|
~ |
Settings...
|
|
2010-12-11 |
Gosodiadau...
|
|
~ |
Previous selected
|
|
2010-12-10 |
Diweddariadau eraill
|
|
~ |
This change is not coming from a source that supports changelogs.
|
|
2010-12-10 |
Nid yw'r newid yn dod o ffynhonnell sy'n cefnogi logiau newidiadau
|
|
~ |
Changes for the versions:
%s
%s
|
|
2010-12-10 |
Newidiadau ar gyfer fersiynau::
%s
%s
|
|
~ |
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration Menu later.
|
|
2010-12-10 |
Cyflwynwyd y diweddariadau meddalwedd hyn ers i Ubuntu gael ei ryddhau. Os nad wyt ti eisiau eu gosod nawr, defnyddia "Rheolwr Diweddariadau" o'r ddewislen Gweinyddiaeth yn nes ymlaen.
|
|
~ |
It is unknown when the package information was updated last. Please try clicking on the 'Check' button to update the information.
|
|
2010-12-09 |
Mae'n anhysbys pryd y cafodd gwybodaeth am y pecynnau ei ddiweddaru ddiwethaf. Clicia botwm 'Gwirio' i ddiweddaru'r wybodaeth.
|
|
~ |
The package information was last updated less than one hour ago.
|
|
2010-12-09 |
Diweddarwyd gwybodaeth am y pecynnau llai nag un awr yn ôl.
|
|
~ |
_Check All
|
|
2010-12-09 |
_Ticio'r Cyfan
|
|
~ |
_Uncheck All
|
|
2010-12-09 |
_Dad-dicio'r Cyfan
|
|
~ |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 11.04</big></b>
|
|
2010-12-09 |
<b><big>Uwchraddio Ubuntu i fersiwn 11.04</big></b>
|
|
~ |
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
|
|
2010-12-09 |
Mae hwn fel arfer mewn system ble gosodwyd /tmp noexec. Ailosoda heb noexec a rhedeg yr uwchraddiad eto.
|
|
~ |
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
|
|
2010-12-09 |
Mwy na thebyg mai chwilen yn y teclyn uwchraddio yw hwn. Adrodda fe fel chwilen.
|
|
~ |
*DEPRECATED* this option will be ignore
|
|
2010-12-09 |
*ANGHYMERADWIR* bydd yr opsiwn hwn yn cael ei anwybyddu
|
|
~ |
After your package information was updated the essential package '%s' can not be found anymore.
This indicates a serious error, please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2010-12-09 |
Wedi i dy wybodaeth pecynnau ddiweddaru does dim modd canfod pecyn hanfodol '%s' bellach.
Mae hyn yn arwydd o wall difrifol, adrodda'r chwilen yma ym mhecyn 'update-manager' gan gynnwys y ffeiliau sydd yn /var/log/dist-upgrade/ yn yr adroddiad.
|
|
~ |
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2010-12-09 |
Methodd y system baratoi rhagblaen ar gyfer uwchraddio. Bydd yr uwchraddiad yn terfynu ac yn adfer cyflwr gwreiddiol y system.
Adrodda'r chwilen yma ym mhecyn 'update-manager' gan gynnwys y ffeiliau sydd yn /var/log/dist-upgrade/ yn yr adroddiad.
|
|
~ |
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2010-12-09 |
Methwyd paratoi'r system ar gyfer uwchraddiad. Adrodda'r chwilen yma ym mhecyn 'update-manager' gan gynnwys y ffeiliau sydd yn /var/log/dist-upgrade/ yn yr adroddiad.
|
|
~ |
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
%s
|
|
2010-12-09 |
Adrodda'r chwilen yma ym mhecyn 'update-manager' gan gynnwys y ffeiliau sydd yn /var/log/dist-upgrade/ yn yr adroddiad.
%s
|
|
~ |
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2010-12-09 |
Methwyd paratoi'r system ar gyfer uwchraddiad. Adrodda'r chwilen yma yn mhecyn 'update-manager' gan gynnwys y ffeiliau sydd yn /var/log/dist-upgrade/ yn yr adroddiad.
|
|
~ |
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2010-12-09 |
Methodd y system baratoi rhagblaen ar gyfer uwchraddio. Bydd yr uwchraddiad yn terfynu ac yn adfer cyflwr gwreiddiol y system.
Adrodda'r chwilen yma yn mhecyn 'update-manager' gan gynnwys y ffeiliau sydd yn /var/log/dist-upgrade/ yn yr adroddiad.
|
|
~ |
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2010-12-09 |
Methwyd paratoi'r system ar gyfer uwchraddiad. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
~ |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
|
|
2010-12-09 |
Mae'r uwchraddiad wedi terfynu. Gwiria dy gysylltiad rhyngrwyd neu gyfrwng gosod a thrio eto. Mae ffeiliau sydd wedi eu lawrlwytho hyd yma wedi eu cadw.
|
|
~ |
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
%s
|
|
2010-12-09 |
Adrodda'r chwilen yma yn mhecyn 'update-manager' gan gynnwys y ffeiliau sydd yn /var/log/dist-upgrade/ yn yr adroddiad.
%s
|
|
~ |
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
|
|
2010-12-09 |
Arweiniodd uwchraddio'r wybodaeth cronfeydd at ffeil annilys. Adrodda hwn fel chwilen.
|
|
~ |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2010-12-09 |
Roedd yn amhosib gosod pecyn angenrheidiol. Adrodda hwn fel chwilen.
|
|
2010-12-08 |
Roedd yn amhosib gosod pecyn angenrheidiol. Adrodd hwn fel chwilen.
|
|
~ |
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2010-12-07 |
Os nad yw hwn yn berthnasol, adrodda chwilen yn y pecyn 'update-manager' gan gynnwys y ffeiliau sydd yn /var/log/dist-upgrade/ yn dy adroddiad.
|
|
5. |
Server for %s
|
|
2010-12-07 |
Gweinydd ar gyfer %s
|
|
6. |
Main server
|
|
2010-12-07 |
Prif weinydd
|
|
7. |
Custom servers
|
|
2010-12-07 |
Gweinyddion addasiedig
|
|
8. |
Could not calculate sources.list entry
|
|
2010-12-07 |
Methu cyfrifo cofnod sources.list
|
|
9. |
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
|
|
2010-12-07 |
Methu cael hyd i ffeiliau pecynnau, efallai mai nid disg Ubuntu yw hwn, neu'r math o adeiladaeth anghywir?
|
|
10. |
Failed to add the CD
|
|
2010-12-07 |
Methu ychwanegu'r CD
|
|
11. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2010-12-07 |
Roedd gwall wrth ychwanegu'r CD, bydd yr uwchraddiad yn terfynu. Adrodd hwn fel chwilen os yw hwn yn CD Ubuntu dilys.
Y neges gwall oedd:
'%s'
|