Translations by Boyan Sotirov

Boyan Sotirov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

143 of 43 results
~
make check-new-release-gtk ignore a given new release
2010-04-05
накарай check-new-release-gtk да игнорира определена нова версия
~
This will permanently hide the new release prompt from check-new-release-gtk. Note that the small button in the main update-manager UI will still be there.
2010-04-05
Това перманентно ще скрие промпта за нова версия от check-new-release-gtk. Забележете, че малкия бутон в главния update-manager UI ще бъде все още там.
~
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2010-04-05
Не можеше да бъде инсталиран нужен пакет. Моля, докладвайте това като бъг.
~
If this key is set the main update list window will show version information (from version to version).
2010-04-05
Ако този ключ е настроен, прозореца за инсталация ще покаже информация за версията (от версия до версия).
~
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
2010-04-05
Ако този ключ е настроен, прозореца за инсталация ще бъде затворен автоматично при успешна инсталация.
~
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
2010-04-05
Това обикновено се случва на системи където /tmp е монтиран noexec. Моля, монтирайте отново без noexec и изпълнете надграждането отново.
~
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2010-04-05
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2010-04-05
Премахване на пакети в лошо състояние
18.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2010-04-05
Това най-вероятно е временен проблем. Моля, опитайте отново по-късно.
34.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2010-04-05
Вие пускатe надграждане през отдалечена ssh връзка с фронтенд, който не поддържа това. Моля опитайте надграждане в текстов режим с 'do-release-upgrade'. Надграждането ще бъде спряно сега. Моля опитайте отново без ssh.
36.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2010-04-05
Тази сесия изглежда работи под ssh. Не е препоръчително да се изпълнява надграждане през ssh в момента, защото в случай на неуспех възстановяването е по-трудно. Ако продължите, допълнителен ssh демон ще бъде стартиран на порт '%s'. Искате ли да продължите?
45.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot. *No* changes written to a systemdir from now until the next reboot are permanent.
2010-04-05
Това надграждане се изпълнява в ограничителен (пробен) режим. Всички промени се записват в '%s' и всички промени ще бъдат изгубени при следващото рестартиране. *Не* промените, записани в systemdir от сега до следващото рестартиране.
48.
The upgrade can not continue with that package installed. Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
2010-04-05
Надграждането не може да продължи с инсталиран този пакет. Моля, премахнете го със synaptic или 'apt-get remove debsig-verify' и после отново изпълнете надграждането.
50.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2010-04-05
Системата за надграждане може автоматично да използва Интернет, за да изтегли най-новите актуализации и да ги инсталира по време на надграждането. Ако имате връзка с Интернет, това се препоръчва. Това надграждане ще отнеме повече време, но когато завърши, вашата система ще бъде с инсталирани най-новите актуализации. Може да не искате да направите това, но трябва да инсталирате най-новите актуализации след като надграждането завърши. Ако отговора ви е 'Не', мрежата няма да се използва изобщо.
55.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
2010-04-05
След сканирането на 'sources.list', не беше намерен валиден запис за '%s'. Да се добавят ли записите по подразбиране за '%s'? Ако натиснете 'Не', няма да се извърши надграждане.
60.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2010-04-05
Пакет в несъвместимо състояние
Пакети в несъвместимо състояние
61.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
2010-04-05
Пакетът '%s' е в несъвместимо състояние и трябва да се преинсталира, но не може да се намери архив. Моля, преинсталирайте пакета ръчно или го премахнете от системата.
Пакетите '%s' са в несъвместимо състояние и трябва да се преинсталират, но не могат да се намерят архиви. Моля, преинсталирайте пакетите ръчно или ги премахнете от системата.
63.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2010-04-05
Възникна проблем при актуализиране. Това обикновено се дължи на мрежов проблем. Моля, проверете вашата мрежова връзка и опитайте отново.
85.
Preparing the upgrade failed
2010-04-05
Подготовката за надграждането неуспешна
102.
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
2010-04-05
Вашата система използва мениджър на устройства 'evms' в /proc/mounts. Софтуерът 'evms' вече не се поддържа. Моля изключете го и изпълнете надграждането отново.
106.
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2010-04-10
Този компютър в момента използва графичния драйвер NVIDIA 'nvidia''. Няма версия на този драйвер, която да работи с вашата видео карта под Ubuntu 10.04 LTS. Искате ли да продължите?
107.
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2010-04-10
Този компютър използва графичния драйвер AMD 'fglrx'. Няма версия на този драйвер, която да работи с вашия хардуер под Ubuntu 10.04 LTS. Искате ли да продължите?
127.
dependency problems - leaving unconfigured
2010-04-05
проблеми със зависимости - остава не конфигуриран
135.
Ctrl-c pressed
2010-04-05
Ctrl-c натиснат
156.
Remove (was auto installed) %s
2010-04-05
Премахване (на автоматично инсталиран) %s
219.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b> Please save your work before continuing.
2010-04-05
<b><big>Рестартирайте системата за да завършите надграждането</big></b> Моля запишете текущата си работа преди да продължите.
277.
The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your work before continuing.
2010-04-05
За да завърши инсталирането, компютъра трябва да се рестартира. Преди да продължите, моля, запазете вашата работа.
278.
Reading package information
2010-04-05
Прочитане на информация за пакет
290.
Downloading the release upgrade tool
2010-04-05
Сваляне на инструмента за награждане на версията
308.
A error '%s' occurred while checking what system you are using.
2010-04-05
Възникна грешка '%s' докато се проверяваше каква система използвате.
339.
<b>A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?</b>
2010-04-05
<b>Налична е нова версия на Ubuntu. Бихте ли искали да надградите?</b>
340.
Ask Me Later
2010-04-05
Напомняне по късно
341.
Don't Upgrade
2010-04-05
Не надграждай
342.
Yes, Upgrade Now
2010-04-05
Да, надгради сега
343.
You can upgrade at a later time by opening Update Manager and click on "Upgrade".
2010-04-05
Можете да надградите по-късно като отворите Диспечера за Надграждане и щракнете върху "Надгради".
344.
You have declined to upgrade to the new Ubuntu
2010-04-05
Вие сте отхвърлили надграждането до нова версия на Ubuntu
359.
Run the specified frontend
2010-04-05
Стартиране на определения фронтенд
360.
Check only if a new distribution release is available and report the result via the exit code
2010-04-05
Проверка само ако нова дистрибуция е налична и доклаване на резултата чрез exit код
366.
Ubuntu %(version)s Upgrade Available
2010-04-05
Ubuntu %(version)s налична за надграждане
367.
You have declined the upgrade to Ubuntu %s
2010-04-05
Вие сте отказали надграждането до Ubuntu %s
373.
%i obsolete entries in the status file
2010-04-05
%i остарели записа във файла за състояние
374.
Obsolete entries in dpkg status
2010-04-05
Остарели записи в състоянието на dpkg
375.
Obsolete dpkg status entries
2010-04-05
Остарели записи в състоянието на dpkg