Translations by Shushi Kurose
Shushi Kurose has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Open
|
|
2010-09-16 |
開く
|
|
4. |
Eject
|
|
2010-09-16 |
取り出す
|
|
10. |
Workspace Switcher
|
|
2012-04-11 |
ワークスペーススイッチャー
|
|
2012-03-12 |
ワークスペースの切り替え
|
|
11. |
See fewer results
|
|
2011-09-22 |
一部の結果のみ表示
|
|
2011-08-27 |
一部の結果だけ見る
|
|
2011-04-12 |
さらにいくつかの結果を見る
|
|
12. |
See one more result
See %d more results
|
|
2011-09-22 |
%d 個の結果を表示
|
|
2011-04-12 |
さらに %d この結果を見る
|
|
18. |
Browse the Web
|
|
2011-09-03 |
Webブラウザー
|
|
20. |
Check Email
|
|
2011-09-03 |
メール
|
|
25. |
Dash home
|
|
2011-08-27 |
Dash ホーム
|
|
26. |
Filter results
|
|
2011-08-27 |
結果の絞り込み
|
|
28. |
Show Desktop
|
|
2011-08-27 |
デスクトップの表示
|
|
29. |
Categories
|
|
2011-08-27 |
カテゴリー
|
|
30. |
All
|
|
2011-08-27 |
すべて
|
|
32. |
Rating
|
|
2011-08-27 |
評価
|
|
33. |
Tracks
|
|
2011-08-27 |
トラック
|
|
35. |
Launcher
|
|
2012-04-10 |
Launcher
|
|
2011-08-27 |
ランチャー
|
|
37. |
Search Bar
|
|
2011-08-27 |
検索バー
|
|
38. |
Run Command Search Entry
|
|
2011-09-22 |
コマンド検索エントリを実行
|
|
2011-09-05 | ||
41. |
Animation played when a launcher icon is in the process of spawning a process
|
|
2012-04-11 |
Launcherアイコンがプロセスを起動している時に再生するアニメーション
|
|
42. |
Animation played when a launcher icon is in the urgent state
|
|
2012-04-11 |
Launcherアイコンが緊急状態の時に再生するアニメーション
|
|
43. |
Animation played when the launcher is showing or hiding
|
|
2012-04-11 |
Launcherを表示/隠すときに再生するアニメーション
|
|
2012-04-11 |
Launcherを表示または隠すときに再生するアニメーション
|
|
44. |
Autohide
|
|
2011-08-27 |
自動的に隠す
|
|
45. |
Automatically grid windows on timer in switcher
|
|
2012-04-11 |
スイッチャーで一定時間経過したら自動的にウィンドウをグリッド表示する
|
|
51. |
Backlight and Edge Illumination Toggles
|
|
2012-04-11 |
バックライトと端のイルミネーションを切り替える
|
|
58. |
Edge Illumination Toggles
|
|
2012-04-11 |
端のイルミネーションを切り替える
|
|
65. |
Go left in the switcher
|
|
2012-04-11 |
スイッチャー内で左に移動
|
|
66. |
Go right in the switcher
|
|
2012-04-11 |
スイッチャー内で右に移動
|
|
67. |
Hack to enable minimized windows in switcher. Disable and report bugs if problems are caused
|
|
2012-04-11 |
ハックして、最小化されたウィンドウをスイッチャー内に表示にします。問題が発生した場合は無効にしてバグ報告を行ってください。
|
|
2011-09-04 |
切り替え器内で最小化されたウィンドウを有効にしてハックします。問題が発生した場合は無効にしてバグ報告を行ってください。
|
|
69. |
Hide Launcher
|
|
2012-04-10 |
Launcherを隠す方法
|
|
71. |
Key to collapse windows in the switcher
|
|
2012-04-11 |
スイッチャー内でウィンドウを隠すキー
|
|
73. |
Key to expose the windows in the switcher
|
|
2012-04-11 |
スイッチャー内でウィンドウを展開するキー
|
|
77. |
Key to put keyboard-focus on launcher
|
|
2012-04-11 |
Launcherにキーボードフォーカスを当てるキー
|
|
78. |
Key to show the launcher
|
|
2012-04-10 |
Launcherを表示するキー
|
|
79. |
Key to start the switcher
|
|
2012-04-11 |
スイッチャーを開始するキー
|
|
80. |
Key to start the switcher in reverse
|
|
2012-04-11 |
スイッチャーを逆方向で切り替えるキー
|
|
82. |
Launcher Opacity
|
|
2012-04-10 |
Launcherの不透明度
|
|
83. |
Launcher icon size
|
|
2012-04-11 |
Launcherのアイコンサイズ
|
|
84. |
Make the launcher appear with that key
|
|
2012-04-11 |
Launcherを表示させるキー
|
|
85. |
Make the launcher hide automatically after some time of inactivity: always or just when the focussed window is not over the launcher
|
|
2012-04-10 |
ランチャーが一定時間アクティブでないときに自動的に隠す (常に隠すか、フォーカスされたウィンドウがランチャー上にないときに隠す)
|
|
2012-04-10 |
Launcherが一定時間アクティブでないときに自動的に隠す (常に隠すか、フォーカスされたウィンドウがLauncher上にないときに隠す)
|
|
96. |
Set the keyboard-focus on the launcher so it can be navigated with the cursor-keys
|
|
2012-04-11 |
矢印キーで操作できるようLauncherにキーボードフォーカスを当てます
|
|
2012-04-11 |
Launcherにキーボードフォーカスを当て、矢印キーでアイコンを選択します
|
|
98. |
Show devices in the launcher
|
|
2012-04-11 |
Launcherでデバイスを表示します
|