|
423.
|
|
|
Bigger steps mean a larger error between the captured color and the stored color, and for some colors this is a big problem. It turns out that key colors, like skin colors are very important, and even small errors will make untrained viewers notice that something in a photograph looks wrong.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Passos maiores significam maior erro entre a cor capturada e a cor armazenada, e para algumas cores isso é um grande problema. Acontece que as cores-chave, como cores de pele, são muito importantes e até mesmo pequenos erros farão com que observadores destreinados percebam que algo parece estar errado em uma fotografia.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
C/color-whatisspace.page:81
|
|
424.
|
|
|
Of course, using a 16 bit image is going to leave many more steps and a much smaller quantisation error, but this doubles the size of each image file. Most content in existance today is 8bpp, i.e. 8 bits-per-pixel.
|
|
|
|
É claro, usar uma imagem de 16 bits vai deixa-la com muito mais passos e com um erro de quantização muito menor, mas isso dobra o tamanho de cada arquivo de imagem. A maior parte do conteúdo que existente hoje é 8bpp, ou seja, 8 bits por pixel.
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whatisspace.page:84(page/p)
|
|
425.
|
|
|
Color managment is a process for converting from one colorspace to another, where a color space can be a well known defined space like sRGB, or a custom space such as your monitor or printer profile.
|
|
|
|
O gerenciamento de cores é um processo para a conversão de um espaço de cor para outro, onde um espaço de cor pode ser um espaço bem conhecido e definido como o sRGB, ou um espaço personalizado, como o perfil do monitor ou da impressora.
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whatisspace.page:90(page/p)
|
|
426.
|
|
|
external ref='figures/color-average.png' md5='9189963fdd14f11f0685a9ef2196279b'
|
Context: |
|
_
|
|
|
(itstool) path: page/media
This is a reference to an external file such as an image or video. When
the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
|
|
external ref='figures/color-average.png' md5='9189963fdd14f11f0685a9ef2196279b'
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-why-calibrate.page:25
|
|
427.
|
|
|
Calibrating is important if you care about the colors you display or print.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Calibração é importante se você se preocupa com as cores que você exibir ou imprimir.
|
|
Translated by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-why-calibrate.page:7
|
|
428.
|
|
|
Why do I need to do calibration myself?
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Por que preciso fazer a calibração eu mesmo?
|
|
Translated by
Flávio Etrusco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-why-calibrate.page:17
|
|
429.
|
|
|
Generic profiles are usually bad. When a manufacturer creates a new model, they just take a few items from the production line and average them together:
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Perfis genéricos são geralmente ruins. Quando um fabricante cria um novo modelo, ele apenas pega alguns itens da linha de produção e faz uma média deles:
|
|
Translated by
Flávio Etrusco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-why-calibrate.page:19
|
|
430.
|
|
|
Averaged profiles
|
|
|
(itstool) path: media/p
|
|
|
|
Perfis médios
|
|
Translated by
Flávio Etrusco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-why-calibrate.page:26
|
|
431.
|
|
|
Display panels differ quite a lot from unit to unit and change substantially as the display ages. It is also more difficult for printers, as just changing the type or weight of paper can invalidate the characterization state and make the profile inaccurate.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Telas de monitor diferem bastante de unidade para unidade e mudam substancialmente à medida que envelhecem. Também é mais difícil para impressoras, porque a simples mudança do tipo ou gramatura do papel pode invalidar o estado de caracterização e tornar o perfil impreciso.
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-why-calibrate.page:29
|
|
432.
|
|
|
The best way of ensuring the profile you have is accurate is by doing the calibration yourself, or by letting an external company supply you with a profile based on your exact characterization state.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
A melhor maneira de se assegurar que o perfil que você possui é preciso é fazer a calibração você mesmo, ou permitir que uma uma empresa forneça a você um perfil baseado no seu exato estado de caracterização.
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-why-calibrate.page:37
|