Translations by Colin Watson
Colin Watson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
We're sorry; the installer crashed. Please file a new bug report at https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (do not attach your details to any existing bug) and a developer will attend to the problem as soon as possible. To help the developers understand what went wrong, include the following detail in your bug report, and attach the files /var/log/syslog and /var/log/partman:
|
|
2009-08-25 |
Vi beklager, installationsprogrammet gik ned. Udfyld venligst en bug rapport på https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (Du skal ikke tilføje detaljer til andre eksisterende fejl.) og en udvikler vil kigge på problemet så hurtigt som muligt. For at hjælpe udviklerne med at forstå hvad der kig galt inkluder følgende oplysninger, og vedhæft filerne /var/log/syslog og var/log/partman:
|
|
4. |
Install
|
|
2009-08-25 |
Installér
|
|
5. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2009-08-25 |
Installér (OEM tilstand, kun for forhandlere)
|
|
6. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2009-08-25 |
Du er ved at installere i systemforhandlertilstand. Indtast venligst et unikt navn for denne mængde af systemer. Navnet vil blive gemt på det installerede system og bruges til hjælp med fejlrapporter.
|
|
17. |
Where are you?
|
|
2009-08-25 |
Angiv din lokation
|
|
18. |
Keyboard layout
|
|
2009-08-25 |
Tastaturlayout
|
|
25. |
Who are you?
|
|
2009-08-25 |
Hvem er du?
|
|
37. |
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
|
|
2009-08-25 |
Systemet kører i fejlsøgningstilstand. Benyt ikke et værdifuldt kodeord!
|
|
44. |
Log in automatically
|
|
2009-08-25 |
Log ind automatisk
|
|
48. |
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
|
|
2009-08-25 |
Vælg de konti du ønsker at importere. Disse kontis dokumenter og indstillinger vil være tilgængelige, efter at installationen er fuldført.
|
|
49. |
If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next page.
|
|
2009-08-25 |
Hvis du ikke vil importere nogen konti, vælg da intet og gå til næste side.
|
|
52. |
Prepare partitions
|
|
2009-08-25 |
Klargør partitioner
|
|
54. |
Quit the installation?
|
|
2009-08-25 |
Afslut installationen?
|
|
55. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2009-08-25 |
Er du sikker på, at du vil afslutte installationen nu?
|
|
64. |
Skip
|
|
2009-08-25 |
Spring over
|
|
65. |
Installation Complete
|
|
2009-08-25 |
Installation fuldført
|
|
66. |
Continue Testing
|
|
2009-08-25 |
Fortsæt afprøvning
|
|
67. |
Restart Now
|
|
2009-08-25 |
Genstart nu
|
|
69. |
Installer crashed
|
|
2009-08-25 |
Installationen mislykkedes
|
|
77. |
Device
|
|
2009-08-25 |
Udstyr
|
|
78. |
Type
|
|
2009-08-25 |
Type
|
|
79. |
Mount point
|
|
2009-08-25 |
Monteringspunkt
|
|
80. |
Format?
|
|
2009-08-25 |
Formatér?
|
|
81. |
Size
|
|
2009-08-25 |
Størrelse
|
|
82. |
Used
|
|
2009-08-25 |
Brugt
|
|
83. |
free space
|
|
2009-08-25 |
ledig plads
|
|
84. |
unknown
|
|
2009-08-25 |
ukendt
|
|
85. |
Create partition
|
|
2009-08-25 |
Opret partition
|
|
86. |
New partition size in megabytes (1000000 bytes):
|
|
2009-08-25 |
Ny partionsstørrelse i megabytes (1.000.000 bytes)
|
|
87. |
Beginning
|
|
2009-08-25 |
Begyndelsen
|
|
88. |
End
|
|
2009-08-25 |
Slutningen
|
|
89. |
Primary
|
|
2009-08-25 |
Primær
|
|
90. |
Logical
|
|
2009-08-25 |
Logisk
|
|
91. |
Edit partition
|
|
2009-08-25 |
Redigér partition
|
|
92. |
Edit a partition
|
|
2009-08-25 |
Redigér en partition
|
|
93. |
Boot loader
|
|
2009-08-25 |
Opstartsindlæser
|
|
95. |
Go Back
|
|
2009-08-25 |
Gå tilbage
|
|
96. |
Continue
|
|
2009-08-25 |
Fortsæt
|
|
99. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2009-08-25 |
Installationen er fuldført. Du skal genstarte computeren for at tage den nye installation i brug.
|
|
101. |
Installing system
|
|
2009-08-25 |
Installerer systemet
|
|
102. |
Finding the distribution to copy...
|
|
2009-08-25 |
Finder distributionen, som skal kopieres...
|
|
103. |
Copying files...
|
|
2009-08-25 |
Kopierer filer...
|
|
105. |
Installation Failed
|
|
2009-08-25 |
Installation mislykkedes
|
|
106. |
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
2009-08-25 |
Installationsprogrammet stødte på en fejl under kopieringen af filer til harddisken:
|
|
107. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2009-08-25 |
Dette skyldes, at der ikke er tilstrækkelig plads på disken, til at installationen kan gennemføres på målpartitionen. Kør venligst installationsprogrammet igen, og vælg en større partition at installere på.
|
|
108. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
|
|
2009-08-25 |
Dette skyldes ofte fejl på cd/dvd-disken eller i selve drevet. Det kan hjælpe at rengøre cd/dvd'en, at brænde cd/dvd'en ved en lavere hastighed, eller at rense cd/dvd-drevets linse (rensesæt kan ofte købes i elektronikforretninger).
|
|
109. |
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2009-08-25 |
Dette skyldes ofte fejl på harddisken. Det kan hjælpe at tjekke, om harddisken er gammel og bør udskiftes eller at flytte systemet til et køligere miljø.
|
|
110. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2009-08-25 |
Dette skyldes ofte fejl på cd/dvd-disken, i drevet eller på harddisken. Det kan hjælpe at rengøre cd/dvd'en, at brænde cd/dvd'en ved en lavere hastighed, at rense cd/dvd-drevets linse (rensesæt kan ofte købes i elektronikforretninger), at tjekke om harddisken er gammel og bør udskiftes eller at flytte systemet til et køligere miljø.
|
|
111. |
The following file did not match its source copy on the CD/DVD:
|
|
2009-08-25 |
Den følgende fil stemte ikke overens med kildekopien på cd/dvd'en:
|
|
112. |
Copying installation logs...
|
|
2009-08-25 |
Kopierer installationslogge...
|