|
40.
|
|
|
If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling suggestions shown in the right-click menu.
|
|
|
|
拼字有錯誤的地方會被劃上紅色底線,在上面按滑鼠右鍵時將出現正確拼字的建議。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:27
|
|
41.
|
|
|
If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be available from any application.
|
|
|
|
若勾選, 則會啟用 /apps/tomboy/global_keybindings 中所設定的桌面全域鍵盤對應組, 讓你在其它任何應用程式裡都能啟動 Tomboy 好用功能.
|
|
Translated by
BlueT - Matthew Lien - 練喆明
|
|
Reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
In upstream: |
|
如果是 true,在 /apps/tomboy/global_keybindings 中設定的桌面按鍵組合就會啟用,這樣無論在任何程式中都可以隨時使用 Tomboy。
|
|
|
Suggested by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:28
|
|
42.
|
|
|
If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used.
|
|
|
|
若勾選, 則筆記頁將會使用 "自定字型 (custom_font_face)" 裡所設定的字型顯示. 否則會使用桌面預設的字型.
|
|
Translated by
BlueT - Matthew Lien - 練喆明
|
|
Reviewed by
Kevin-Wei-2
|
In upstream: |
|
如果是 true,會使用在 custom_font_face 設定鍵中指定的字型,否則會使用預設桌面字型。
|
|
|
Suggested by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:29
|
|
43.
|
|
|
Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it should run automatically the next time Tomboy starts.
|
|
|
|
這裡表示匯入舊「便條」的外掛程式未執行過,下次啟動 Tomboy 時會自動執行該外掛程式。
|
|
Translated and reviewed by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:30
|
|
44.
|
|
|
Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note menu.
|
|
|
|
決定在 Tomboy 筆記選單中顯示最小筆記數的整數值。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:31
|
|
45.
|
|
|
Integer value indicating how frequently to perform a background sync of your notes (when sync is configured). Any value less than 1 indicates that autosync is disabled. The lowest acceptable positive value is 5. Value is in minutes.
|
|
|
|
代表對您的筆記進行背景同步化(如果有設定同步)頻率的整數值。任何小於 1 的數值都代表停用自動同步。最低可接受的正整數值為 5。數值是以分鐘計。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:32
|
|
46.
|
|
|
Integer value indicating if there is a preference to always perform a specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each conflict situation on a case-by-case basis.
|
|
|
|
該整數值表示當偵測到衝突時永遠進行某一特定操作,還是提示用戶進行操作。這個值映射到一個內部列舉值。0 代表用戶希望偵測到衝突時被告知,以便他們可以根據情況處理每個衝突。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:33
|
|
47.
|
|
|
Integer value indicating if there is a preference to always perform a specific link updating behavior when a note is renamed, instead of prompting the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user wishes to be prompted when renaming a note may impact links that exist in other notes. 1 indicates that links should automatically be removed. 2 indicates that link text should be updated to the new note name so that it will continue linking to the renamed note.
|
|
|
|
該整數值表示當筆記被重新命名時永遠進行特定的連結更新動作,還是提示使用者進行操作。這個值映射到一個內部列舉值。0 代表使用者希望當重新命名筆記會影響其他筆記時被告知。1 代表可以自動移除連結。2 代表要將連結文字更新為新的筆記名稱,以便能繼續連結到更名後的筆記。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:34
|
|
48.
|
|
|
Last Directory used in HTML Export
|
|
|
|
上次 HTML 匯出使用的目錄
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:38
|
|
49.
|
|
|
Link Updating Behavior on Note Rename
|
|
|
|
筆記重新命名時的連結更新行為
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/tomboy.schemas.in.h:35
|