Translations by dbecker
dbecker has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
684. |
Printer Location
|
|
2008-08-20 |
Ubicación de la Impresora
|
|
685. |
Is the printer connected to this computer or available on the network?
|
|
2008-08-20 |
¿La impresora está conectada a esta computadora o está disponible en la red?
|
|
687. |
Queue Not Shared
|
|
2008-08-20 |
Cola No Compartida
|
|
2008-02-06 | ||
688. |
The CUPS printer on the server is not shared.
|
|
2008-08-20 |
La impresora CUPS en el servidor no está compartida.
|
|
2008-02-06 | ||
689. |
Status Messages
|
|
2008-08-20 |
Mensajes de Estado
|
|
690. |
There are status messages associated with this queue.
|
|
2008-08-20 |
No hay mensajes de estado asociados a esta cola.
|
|
2008-02-06 | ||
691. |
The printer's state message is: '%s'.
|
|
2009-07-26 |
El mensaje de estado de la Impresora es: '%s'.
|
|
692. |
Errors are listed below:
|
|
2008-08-20 |
Los errores se listan abajo:
|
|
2008-08-20 |
Los errores se listan abajo:
|
|
693. |
Warnings are listed below:
|
|
2008-08-20 |
Las advertencias se listan abajo:
|
|
2008-08-20 |
Las advertencias se listan abajo:
|
|
694. |
Test Page
|
|
2008-08-20 |
Página de Prueba
|
|
695. |
Now print a test page. If you are having problems printing a specific document, print that document now and mark the print job below.
|
|
2008-08-20 |
Ahora imprima una página de prueba. Si está teniendo problemas de impresión en un documento específico, imprima ese documento ahora y el trabajo de impresión abajo.
|
|
2008-08-20 |
Ahora imprima una página de prueba. Si está teniendo problemas de impresión en un documento específico, imprima ese documento ahora y el trabajo de impresión abajo.
|
|
696. |
Cancel All Jobs
|
|
2008-08-20 |
Cancelar Todos los Trabajos
|
|
2008-02-15 | ||
697. |
Test
|
|
2008-08-20 |
Probar
|
|
698. |
Did the marked print jobs print correctly?
|
|
2008-08-20 |
¿Los trabajos de impresión marcados se imprimieron correctamente?
|
|
699. |
Yes
|
|
2008-08-20 |
Si
|
|
2008-02-06 | ||
700. |
No
|
|
2008-02-06 | ||
701. |
Remember to load paper of type '%s' into the printer first.
|
|
2009-01-26 |
Recuerde primero cargar papel del tipo '%s' en la impresora.
|
|
703. |
The reason given is: '%s'.
|
|
2009-07-26 |
La razón dada es: '%s'.
|
|
704. |
This may be due to the printer being disconnected or switched off.
|
|
2008-08-20 |
Esto puede deberse a que la impresora se desconectó o fue apagada.
|
|
2008-02-15 | ||
705. |
Queue Not Enabled
|
|
2008-08-20 |
Cola Deshabilitada
|
|
2008-02-06 | ||
706. |
The queue '%s' is not enabled.
|
|
2009-07-26 |
La cola '%s' está deshabilitada.
|
|
707. |
To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2009-07-26 |
Para habilitarla, seleccione la casilla 'Habilitada' en la pestaña de 'Políticas' de la impresora, en la herramienta de administración de impresión.
|
|
708. |
Queue Rejecting Jobs
|
|
2008-08-20 |
Cola Rechazando Trabajos
|
|
2008-02-06 | ||
709. |
The queue '%s' is rejecting jobs.
|
|
2009-07-26 |
La cola '%s' está rechazando trabajos.
|
|
710. |
To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2009-07-26 |
Para hacer que la cola acepte trabajos, marque 'Aceptar Trabajos' en la pestaña 'Políticas' de la impresora en la herramienta de administración de impresión.
|
|
711. |
Remote Address
|
|
2008-08-20 |
Dirección Remota
|
|
712. |
Please enter as many details as you can about the network address of this printer.
|
|
2008-08-20 |
Por favor, ingrese tantos detalles como pueda acerca de la dirección de red de esta impresora.
|
|
2008-02-06 | ||
714. |
Server IP address:
|
|
2008-02-06 | ||
715. |
CUPS Service Stopped
|
|
2008-08-20 |
Servicio CUPS Detenido
|
|
2008-02-06 | ||
716. |
The CUPS print spooler does not appear to be running. To correct this, choose System->Administration->Services from the main menu and look for the 'cups' service.
|
|
2009-07-26 |
El administrador de impresión CUPS parece estar detenido. Para corregir esto, elija Sistema->Administración->Servicios desde el menú principal y busque el servicio 'cups'.
|
|
717. |
Check Server Firewall
|
|
2008-08-20 |
Chequear el Cortafuego del Servidor
|
|
2008-02-15 | ||
718. |
It is not possible to connect to the server.
|
|
2008-08-20 |
No es posible conectar al servidor.
|
|
719. |
Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP port %d on server '%s'.
|
|
2009-07-26 |
Por favor, verifique si la configuración del cortafuego o del ruteador está bloqueando el puerto TCP %d en el servidor '%s'.
|
|
720. |
Sorry!
|
|
2008-08-20 |
¡Lo siento!
|
|
2008-02-06 | ||
722. |
Diagnostic Output (Advanced)
|
|
2009-01-26 |
Salida de Diagnóstico (Avanzado)
|