|
27.
|
|
|
Other...
|
|
|
add a separator and the option to choose another mirror from the list
#FIXME server_store.append(["sep", None, True])
|
|
|
|
Ostatné...
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:300
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:511
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:604
|
|
28.
|
|
|
Import key
|
|
|
|
Importovať kľúč
|
|
Translated and reviewed by
Peter Chabada
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:668
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1027
|
|
29.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
Chyba pri importovaní vybraného súboru
|
|
Translated and reviewed by
Peter Chabada
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:671
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1041
|
|
30.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Vybraný súbor nie je autentifikačným kľúčom GPG alebo je poškodený.
|
|
Translated and reviewed by
Peter Chabada
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:672
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1042
|
|
31.
|
|
|
Error removing the key
|
|
|
|
Chyba pri odstraňovaní kľúča
|
|
Translated and reviewed by
Peter Chabada
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:685
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1058
|
|
32.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
Vybraný kľúč nebolo možné odstrániť. Nahláste to ako chybu.
|
|
Translated and reviewed by
Peter Chabada
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:686
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1059
|
|
33.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Znovu načítať
|
|
Translated and reviewed by
Peter Júnoš
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:703
|
|
34.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
![](/@@/translation-newline)
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
![](/@@/translation-newline)
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Informácie o dostupných programoch sú neaktuálne</big></b>
![](/@@/translation-newline)
Aby ste mohli nainštalovať softvér alebo aktualizácie z novopridaných zdrojov musíte znovu načítať zoznam dostupných balíčkov zo serverov uvedených vo vašich zdrojoch softvéru.
![](/@@/translation-newline)
Potrebujete na to funkčné pripojenie k internetu.
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
35.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
Chyba CD
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
|
|
36.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Chyba pri načítavaní CD</b></big>
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
Translated and reviewed by
Peter Chabada
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|