Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

1019 of 113 results
10.
Error: '%s' doesn't exist in a sourcelist file
Errorea: '%s' ez da existitzen jatorrien zerrenden fitxategietan
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala on 2011-05-13
Located in ../add-apt-repository:160 ../add-apt-repository:164
11.
Error: '%s' invalid
Errorea: '%s' baliogabea
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku on 2009-10-07
Located in ../add-apt-repository:169
12.
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.

The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i>Ubunturen erabiltzaileen esperientzia hobetzeko, parte har ezazu gogokotasun inkestan. Hala egiten baduzu, ze software instalatu duzun eta zenbatetan erabili duzun gordeko da zerrenda batean, eta anonimoki bidaliko da astero Ubuntu proiektura.

Emaitzei esker, aplikazio erabilienen sostengua hobetuko da eta bilaketetan garrantzi handiagoa emango zaie.</i>
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku on 2008-02-21
Located in ../softwareproperties/distro.py:28
13.
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.

The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i>Debianen erabiltzaileen esperientzia hobetzeko, parte har ezazu gogokotasun inkestan. Hala egiten baduzu, ze software instalatu duzun eta zenbatetan erabili duzun gordeko da zerrenda batean, eta anonimoki bidaliko da Debian proiektura.

Emaitzei esker, instalaziorako CD-en antolamendua hobetuko da.
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku on 2008-02-21
Located in ../softwareproperties/distro.py:37
14.
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
Instalatutako softwarea eta zenbatetan erabili ohi den bidali distribuzioaren proiektura.
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku on 2007-04-07
Reviewed by Xabi Ezpeleta on 2007-04-11
Located in ../softwareproperties/distro.py:44
15.
Mirror
Ispilua
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku on 2007-04-07
Reviewed by Xabi Ezpeleta on 2007-04-11
Located in ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:63
16.
Testing Mirrors
Ispilu-zerbitzariak probatzen
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala on 2010-04-02
Located in ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:184 ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:185 ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:218
17.
Cancel
Utzi
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku on 2008-03-04
Located in ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:184 ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:187
18.
No suitable download server was found
Ez da deskarga-zerbitzari egokirik aurkitu
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku on 2007-04-07
Reviewed by Xabi Ezpeleta on 2007-04-11
Located in ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:219 ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:335
19.
Please check your Internet connection.
Egiaztatu zure Interneterako konexioa.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala on 2010-04-02
Located in ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:220 ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:336
1019 of 113 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ibai Oihanguren Sala, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Oier Mees, Xabi Ezpeleta.