Translations by André Desgualdo Pereira
André Desgualdo Pereira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Shift photos by the same amount
|
|
2010-08-26 |
De_slocar fotos na mesma proporção
|
|
~ |
_Modify original file
_Modify original files
|
|
2010-08-26 |
_Modificar o arquivo original
_Modificar os arquivos originais
|
|
~ |
Set _all photos to this time
|
|
2010-08-26 |
Marcar tod_as as fotos com esta data
|
|
~ |
Re_vert External Edit
Re_vert External Edits
|
|
2010-08-26 |
Re_verter a edição externa
Re_verter as edições externas
|
|
39. |
Sort photos in an ascending order
|
|
2010-08-23 |
Ordenar as fotos de forma ascendente
|
|
41. |
Sort photos in a descending order
|
|
2010-08-23 |
Ordenar as fotos de forma descendente
|
|
183. |
Pin Toolbar
|
|
2010-08-23 |
Fixar barra de ferramentas
|
|
184. |
Pin the toolbar open
|
|
2010-08-23 |
Fixar aberta a barra de ferramentas
|
|
190. |
_Contents
|
|
2010-08-23 |
_Conteúdo
|
|
193. |
A fatal error occurred when accessing Shotwell's library. Shotwell cannot continue.
%s
|
|
2010-08-23 |
Um erro fatal ocorreu ao acessar a biblioteca do Shotwell.
O Shotwell não pode continuar.
%s
|
|
194. |
Visit the Yorba web site
|
|
2010-08-23 |
Visite o site do Yorba
|
|
398. |
Rotating
|
|
2010-08-23 |
Girando
|
|
399. |
Undoing Rotate
|
|
2010-08-23 |
Desfazendo o giro
|
|
400. |
Flipping Horizontally
|
|
2010-08-23 |
Inverter na horizontal
|
|
401. |
Undoing Flip Horizontally
|
|
2010-08-23 |
Desfazendo a inversão na horizontal
|
|
402. |
Flipping Vertically
|
|
2010-08-23 |
Inverter na vertical
|
|
403. |
Undoing Flip Vertically
|
|
2010-08-23 |
Desfazendo a inversão na vertical
|
|
407. |
Adjust the size of the thumbnails
|
|
2010-08-23 |
Ajustar o tamanho dos ícones
|
|
411. |
Decrease the magnification of the thumbnails
|
|
2010-08-23 |
Diminuir o tamanho dos ícones
|
|
418. |
By Exposure _Date
|
|
2010-08-23 |
Pela _data
|
|
419. |
Sort photos by exposure date
|
|
2010-08-23 |
Ordenar as fotos pela data
|
|
421. |
Sort photos by rating
|
|
2010-08-23 |
Ordenar as fotos pela classificação
|
|
484. |
Unable to export the following photo due to a file error.
|
|
2010-08-26 |
Não foi possível exportar a foto seguinte devido a erro no arquivo.
|
|
491. |
_Scaling constraint:
|
|
2010-08-26 |
Redimen_sionar:
|
|
494. |
(and %d more)
|
|
2010-08-26 |
(e mais %d)
|
|
498. |
1 photo failed to import due to a file or hardware error:
%d photos failed to import due to a file or hardware error:
|
|
2010-08-26 |
1 foto não foi importada devido a erro no arquivo ou no hardware:
%d fotos não foram importadas devido a erros nos arquivos ou no hardware:
|
|
506. |
1 photo failed to import due to a camera error:
%d photos failed to import due to a camera error:
|
|
2010-08-26 |
1 foto não foi importada devido a erro na câmera:
%d fotos não foram importadas devido a erro na câmera:
|
|
510. |
1 unsupported photo skipped:
%d unsupported photos skipped:
|
|
2010-08-26 |
1 foto não suportada foi ignorada:
%d fotos não suportadas foram ignoradas:
|
|
511. |
1 non-image file skipped.
%d non-image files skipped.
|
|
2010-08-26 |
1 arquivo que não era de imagem foi ignorado.
%d arquivos que não erma de imagem foram ignorados.
|
|
512. |
1 photo skipped due to user cancel:
%d photos skipped due to user cancel:
|
|
2010-08-26 |
1 foto ignorada devido a cancelamento pelo usuário:
%d fotos ignoradas devido a cancelamento pelo usuário:
|
|
527. |
_Trash File
_Trash Files
|
|
2010-08-26 |
Excluir arquivo
Excluir arquivos
|
|
531. |
This will destroy all changes made to the external file. Continue?
This will destroy all changes made to %d external files. Continue?
|
|
2010-08-26 |
Isso irá destruir todas as alterações feitas ao arquivo externo. Continuar?
Isso irá destruir todas as alterações feitas aos %d arquivos externos. Continuar?
|
|
547. |
%m/%d/%Y, %H:%M:%S
|
|
2010-08-26 |
%d/%m/%Y, %H:%M:%S
|
|
548. |
%m/%d/%Y, %I:%M:%S %p
|
|
2010-08-26 |
%d/%m/%Y, %I:%M:%S %p
|
|
549. |
Exposure time will be shifted forward by
%d %s, %d %s, %d %s, and %d %s.
|
|
2010-08-26 |
O tempo de exposição será extendido por
%d %s, %d %s, %d %s, e %d %s
|
|
550. |
Exposure time will be shifted backward by
%d %s, %d %s, %d %s, and %d %s.
|
|
2010-08-26 |
O tempo de exposição será encurtado por
%d %s, %d %s, %d %s, e %d %s
|
|
555. |
And %d other.
And %d others.
|
|
2010-08-26 |
e outro %d.
e outros %d.
|
|
559. |
To get started, import photos in any of these ways:
|
|
2010-08-26 |
Para começar, importe fotos de uma dessas maneiras:
|
|
560. |
Choose <span weight="bold">File %s Import From Folder</span>
|
|
2010-08-26 |
Escolha <span weight="bold">Arquivo %s Importar da pasta</span>
|
|
583. |
Import from default %1$s library (%2$s)
|
|
2010-08-23 |
Importar da biblioteca (%2$s) padrão (%1$s)
|
|
584. |
Import from another %s database file:
|
|
2010-08-23 |
Importar de outro %s arquivo de dados
|
|
585. |
Import from a %s database file:
|
|
2010-08-23 |
Importar de um %s arquivo de dados
|
|
587. |
%s Database
|
|
2010-08-23 |
%s dados
|
|
597. |
Reverting
|
|
2010-08-23 |
Revertendo
|
|
598. |
Undoing Revert
|
|
2010-08-23 |
Desfazendo a reversão
|
|
599. |
Enhancing
|
|
2010-08-23 |
Realçando
|
|
600. |
Undoing Enhance
|
|
2010-08-23 |
Desfazendo o realce
|
|
604. |
Setting Photos to Previous Event
|
|
2010-08-26 |
Confirgurar fotos para evento anterior
|
|
609. |
Unable to duplicate one photo due to a file error
Unable to duplicate %d photos due to file errors
|
|
2010-08-26 |
Não foi possível duplicar uma foto devido a erro no arquivo
Não foi possível duplicar %d fotos devido a erros nos arquivos
|
|
610. |
Restoring previous rating
|
|
2010-08-26 |
Restaurando a classificação anterior
|