|
36.
|
|
|
Your password will expire tomorrow.
|
|
|
|
Votre mot de passe expire demain.
|
|
Translated by
bubu
|
|
|
|
37.
|
|
|
Your password will expire today.
|
|
|
|
Votre mot de passe expire aujourd'hui.
|
|
Translated by
bubu
|
|
|
|
38.
|
|
|
Cannot open audit interface - aborting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne peut pas ouvrir l'interface d'inspection. abandon.
|
|
Translated by
bubu
|
|
|
|
39.
|
|
|
Unable to change owner or mode of tty stdin: %s
|
|
|
|
Impossible de changer le propriétaire ou le mode d'entrée tty[nbsp] : %s
|
|
Translated by
bubu
|
|
|
|
40.
|
|
|
%s : failed to unlock %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : échec au déverrouillage de %s
|
|
Translated by
bubu
|
|
|
|
41.
|
|
|
%s :
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] :
|
|
Translated by
Thomas Blein
|
|
|
|
42.
|
|
|
:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
:
|
|
Translated by
Thomas Blein
|
|
|
|
43.
|
|
|
Environment overflow
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Débordement de l'environnement
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Luc Coulon (f5ibh)
|
|
|
|
44.
|
|
|
You may not change $ %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vous ne devriez pas changer $ %s
|
|
Translated by
bubu
|
|
|
|
45.
|
|
|
%d failure since last login.
Last was %s on %s .
|
|
|
%d failures since last login.
Last was %s on %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d échec depuis la denière connexion.
Le dernier était %s le %s .
|
|
Translated by
bubu
|
|
|
%d échecs depuis la dernière connexion.
Les derniers étant %s le %s .
|
|
Translated by
bubu
|
|
|