|
424.
|
|
|
Group 'mail' not found. Creating the user mailbox file with 0600 mode.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se encontró el grupo «mail». Se creará el fichero del buzón de correo del usuario con el modo 0600.
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
425.
|
|
|
Setting mailbox file permissions
|
|
|
|
Estableciendo los permisos del fichero del buzón de correo
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
426.
|
|
|
%s : user ' %s ' already exists
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : el usuario « %s » ya existe
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
427.
|
|
|
%s : group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : el grupo %s existe - si quiere añadir este usuario a ese grupo, use -g.
|
|
Translated and reviewed by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
428.
|
|
|
%s : can't create user
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se pudo crear el usuario
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
429.
|
|
|
%s : UID %lu is not unique
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : el UID %lu no es único
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
430.
|
|
|
%s : Failed to create tcb directory for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : se produjo un fallo al crear el directorio tcb para %s
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
431.
|
|
|
%s : can't create group
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se puede crear el grupo
|
|
Translated by
mjdevel
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
432.
|
|
|
%s : warning: the home directory already exists. ![](/@@/translation-newline)
Not copying any file from skel directory into it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : aviso: el directorio personal ya existe. ![](/@@/translation-newline)
No se copia ningún archivo del directorio skel en él.
|
|
Translated by
mjdevel
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s : aviso: el directorio personal ya existe. ![](/@@/translation-newline)
No se va a copiar ningún fichero del directorio «skel» en él.
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
433.
|
|
|
Usage: userdel [options] LOGIN
![](/@@/translation-newline)
Options:
-f, --force force removal of files,
even if not owned by user
-h, --help display this help message and exit
-r, --remove remove home directory and mail spool
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: userdel [opciones] USUARIO
![](/@@/translation-newline)
Opciones:
-f, --force forzar la eliminación de los archivos,
incluso si no pertenecen al usuario
-h, --help muestra este mensaje y termina
-r, --remove elimina el directorio y el buzón de correo
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Modo de uso: userdel [opciones] USUARIO
![](/@@/translation-newline)
Opciones:
-f, --force forzar la eliminación de los ficheros,
incluso si no pertenecen al usuario
-h, --help muestra este mensaje de ayuda y termina
-r, --remove elimina el directorio personal y el buzón de
correo
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|