|
34.
|
|
|
You must change your password.
|
|
|
|
Debe cambiar su contraseña.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
35.
|
|
|
Your password will expire in %ld days.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Su contraseña caducará en %ld días.
|
|
Translated and reviewed by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
36.
|
|
|
Your password will expire tomorrow.
|
|
|
|
Su contraseña caducará mañana.
|
|
Translated by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
37.
|
|
|
Your password will expire today.
|
|
|
|
Su contraseña caducará hoy.
|
|
Translated by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
38.
|
|
|
Cannot open audit interface - aborting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se pudo abrir la interfaz de auditoría, abortando.
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
39.
|
|
|
Unable to change owner or mode of tty stdin: %s
|
|
|
|
No se pudo cambiar el dueño o el modo de la tty de la entrada estándar (stdin): %s
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
40.
|
|
|
%s : failed to unlock %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : se produjo un fallo al desbloquear %s
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
41.
|
|
|
%s :
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s :
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
42.
|
|
|
:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
:
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
43.
|
|
|
Environment overflow
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Desbordamiento de entorno
|
|
Translated and reviewed by
Rubén Porras Campo
|
|
|