|
1.
|
|
|
%s : option ` %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'option « [nbsp] %s [nbsp] » est ambiguë
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:619
|
|
2.
|
|
|
%s : option `-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'option « [nbsp] -- %s [nbsp] » ne permet pas d'argument
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:641
|
|
3.
|
|
|
%s : option ` %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'option « %c %s » ne tolère pas d'argument
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:647
|
|
4.
|
|
|
%s : option ` %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'option « [nbsp] %s [nbsp] » exige un argument
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:662 src/rrd_getopt.c:815
|
|
5.
|
|
|
%s : unrecognized option `-- %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : option non reconnue « -- %s »
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:688
|
|
6.
|
|
|
%s : unrecognized option ` %c %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : option non reconnue « %c %s »
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:692
|
|
7.
|
|
|
%s : illegal option -- %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : option illégale -- %c
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:716
|
|
8.
|
|
|
%s : invalid option -- %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : option non valide -- %c
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:719
|
|
9.
|
|
|
%s : option requires an argument -- %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : cette option nécessite un argument -- %c
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:745 src/rrd_getopt.c:853
|
|
10.
|
|
|
%s : option `-W %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'option « [nbsp] -W %s [nbsp] » est ambiguë
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:787
|