|
98.
|
|
|
Save Script
|
|
|
|
Desa l'script
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/MainWindow.cpp:337
|
|
99.
|
|
|
Save Script as
|
|
|
|
Desa l'script com a
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/MainWindow.cpp:338
|
|
100.
|
|
|
Import
|
|
|
|
Importa
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/MainWindow.cpp:315
|
|
101.
|
|
|
*.graph|Graph files ![](/@@/translation-newline)
*|All files
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*.graph|fitxers de graf ![](/@@/translation-newline)
*|Tots els fitxers
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/MainWindow.cpp:515
|
|
102.
|
|
|
This does not seem to be a graph file.
|
|
|
|
Sembla que aquest no és un fitxer de graf.
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/MainWindow.cpp:525
|
|
103.
|
|
|
Invalid file
|
|
|
|
Fitxer no vàlid
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/MainWindow.cpp:525
|
|
104.
|
|
|
Do you want to save your unsaved document?
|
|
|
|
El vostre document no s'ha desat encara. Voleu fer-ho?
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/MainWindow.cpp:568
|
|
105.
|
|
|
A KDE Text Editor could not be found,
please, check your installation
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No s'ha pogut trobar un editor de text del KDE,
si us plau comproveu la vostra instal·lació
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/CodeEditor.cpp:35
|
|
106.
|
|
|
Stop
|
|
|
|
Atura
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/MainWindow.cpp:258
|
|
107.
|
|
|
Add
|
|
|
|
Afegeix
|
|
Translated by
Orestes Mas
|
|
|
|
Located in
Interface/GraphLayers.cpp:46
|