Translations by Jiro Matsuzawa
Jiro Matsuzawa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
_Show Rhythmbox
|
|
2013-08-30 |
Rhythmbox
|
|
12. |
Create automatically updating playlist where:
|
|
2013-05-17 |
オートプレイリストに追加する曲の条件:
|
|
21. |
Browser Views
|
|
2012-01-10 |
ブラウザーに表示する項目
|
|
45. |
F_older hierarchy:
|
|
2012-01-10 |
フォルダーの階層(_O):
|
|
84. |
Select Folder For Podcasts
|
|
2012-01-10 |
Podcast 用フォルダーの選択
|
|
111. |
_Comment:
|
|
2013-05-17 |
コメント(_C):
|
|
120. |
Music Player
|
|
2013-05-17 |
ミュージックプレイヤー
|
|
131. |
Disable connection to session manager
|
|
2012-01-10 |
セッション・マネージャーに接続しない
|
|
174. |
Reload
|
|
2014-08-14 |
再読み込み
|
|
176. |
Extract
|
|
2013-05-17 |
取り込む
|
|
241. |
Library of User:
|
|
2012-01-10 |
ユーザーのライブラリ:
|
|
242. |
Neighbourhood of User:
|
|
2012-01-10 |
ユーザーと気の合うリスナー:
|
|
243. |
Tracks Loved by User:
|
|
2012-01-10 |
以下のユーザーに好まれるトラック:
|
|
244. |
Recommendations for User:
|
|
2012-01-10 |
ユーザーへのおすすめ:
|
|
280. |
Audio CD Recorder
|
|
2012-01-10 |
音楽 CD レコーダー
|
|
341. |
The music share '%s' requires a password to connect
|
|
2012-01-10 |
楽曲の共有サーバー "%s" に接続するにはパスワードが必要です。
|
|
349. |
Provides an implementation of the MediaServer2 D-Bus interface specification
|
|
2013-05-17 |
MediaServer2 D-Busインターフェース仕様の実装を提供します
|
|
2012-01-10 |
MediaServer2 D-Bus インターフェース仕様書の実装を提供します
|
|
444. |
Choose lyrics folder...
|
|
2012-01-10 |
フォルダーの選択...
|
|
453. |
<b>Lyrics Folder</b>
|
|
2012-01-10 |
<b>歌詞を格納するフォルダー</b>
|
|
474. |
* Very simple user interface, quick to play music
|
|
2012-01-10 |
* とても簡単なユーザー・インターフェースで楽曲をすぐに再生できます
|
|
517. |
Username:
|
|
2012-01-10 |
ユーザー名:
|
|
534. |
An error occurred while trying to authorize the download.
The Magnatune server returned:
%s
|
|
2012-01-10 |
アルバムのダウンロードを行っている際にエラーが発生しました。
Magnatune サーバーからの応答:
%s
|
|
566. |
Python Debugger
|
|
2012-01-10 |
Python デバッガー
|
|
749. |
Playlist %s is an automatic playlist
|
|
2013-05-17 |
%sはオートプレイリストです
|
|
791. |
_Song Position Slider
|
|
2012-01-10 |
再生位置の調整スライダー(_S)
|
|
792. |
Change the visibility of the song position slider
|
|
2012-01-10 |
再生位置を表すスライダーの表示を切り替えます
|
|
826. |
_Import Folder...
|
|
2012-01-10 |
フォルダーのインポート(_I)...
|
|
827. |
Choose folder to be added to the Library
|
|
2012-01-10 |
ライブラリに追加するフォルダーを選択します
|
|
830. |
_About
|
|
2012-08-10 |
このアプリケーションについて(_A)
|
|
831. |
Show information about Rhythmbox
|
|
2012-08-10 |
このアプリケーションの情報を表示します
|
|
858. |
translator-credits
|
|
2013-05-17 |
相花 毅 <takeshi.aihana@gmail.com>
KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>
Norihiro UMEDA <norihiro@users.sourceforge.jp>
Mitsuya Shibata <mty.shibata@gmail.com>
草野 貴之 <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
Hajime Taira <htaira@redhat.com>
Hiroshi Tagawa <kuponuga@gmail.com>
Kiyotaka NISHIBORI <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>
OKANO Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>
Kentaro KAZUHAMA <kazken3@gmail.com>
Akira Tanaka <root.167d36d4acb91@gmail.com>
松澤 二郎 <jmatsuzawa@gnome.org>
日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp/>
|
|
2013-05-17 |
相花 毅 <takeshi.aihana@gmail.com>
KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>
Norihiro UMEDA <norihiro@users.sourceforge.jp>
Mitsuya Shibata <mty.shibata@gmail.com>
草野 貴之 <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
Hajime Taira <htaira@redhat.com>
Hiroshi Tagawa <kuponuga@gmail.com>
Kiyotaka NISHIBORI <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>
OKANO Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>
Kentaro KAZUHAMA <kazken3@gmail.com>
Akira Tanaka <root.167d36d4acb91@gmail.com>
松澤 二郎 <jmatsuzawa@gnome.org>
日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp/>
|
|
868. |
Import Folder into Library
|
|
2012-01-10 |
フォルダーのインポート
|
|
875. |
_Browse
|
|
2012-01-10 |
ブラウザー(_B)
|
|
876. |
Change the visibility of the browser
|
|
2012-01-10 |
ブラウザーの表示を切り替えます
|
|
878. |
The file "%s" already exists. Do you want to replace it?
|
|
2013-05-17 |
ファイル"%s"は既に存在します。置き換えますか?
|
|
2013-05-17 |
ファイル"%s"は既に存在します。置き換えますか?
|
|
900. |
Set the browser to view only this genre
|
|
2012-01-10 |
このジャンルだけをブラウザーに表示します
|
|
902. |
Set the browser to view only this artist
|
|
2012-01-10 |
このアーティストだけをブラウザーに表示します
|
|
904. |
Set the browser to view only this album
|
|
2012-01-10 |
このアルバムの楽曲だけをブラウザーに表示します
|
|
951. |
Buffering
|
|
2012-01-10 |
バッファー中
|
|
982. |
Create Automatic Playlist
|
|
2013-05-17 |
オートプレイリストの作成
|
|
983. |
Edit Automatic Playlist
|
|
2013-05-17 |
オートプレイリストの編集
|
|
991. |
Path
|
|
2012-01-10 |
フォルダー
|