Translations by Tamas Szanto
Tamas Szanto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
117. |
This platform does not support IPv6
|
|
2009-10-06 |
Ez a platform nem támogat IPv6 hálózatokat
|
|
118. |
Connection to proxy refused
|
|
2009-10-06 |
A proxy elutasította a csatlakozási kérést
|
|
119. |
Connection to proxy closed prematurely
|
|
2009-10-06 |
A proxy váratlanul felbontotta a kapcsolatot
|
|
120. |
Proxy host not found
|
|
2009-10-06 |
Nem érhető el a proxy-t futtató gép
|
|
121. |
Connection to proxy timed out
|
|
2009-10-06 |
Időtúllépési hiba történt a proxykapcsolatban
|
|
122. |
Proxy authentication failed
|
|
2009-10-06 |
Nem sikerült a felhasználóazonosítás a proxy-n
|
|
123. |
Proxy authentication failed: %1
|
|
2009-10-06 |
Nem sikerült a felhasználóazonosítás ezen a proxy-n: %1
|
|
124. |
SOCKS version 5 protocol error
|
|
2009-10-06 |
SOCKS 5 protokollhiba
|
|
125. |
General SOCKSv5 server failure
|
|
2009-10-06 |
Általános SOCKSv5 kiszolgálóhiba
|
|
126. |
Connection not allowed by SOCKSv5 server
|
|
2009-10-06 |
A kapcsolatot nem engedélyezte a SOCKSv5-kiszolgáló
|
|
127. |
TTL expired
|
|
2009-10-06 |
TTL időtúllépési hiba
|
|
128. |
SOCKSv5 command not supported
|
|
2009-10-06 |
Nem támogatott SOCKSv5-parancs
|
|
129. |
Address type not supported
|
|
2009-10-06 |
Nem támogatott címtípus
|
|
130. |
Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1
|
|
2009-10-06 |
Ismeretlen SOCKSv5 proxyhibakód: 0x%1
|
|
133. |
No suitable proxy found
|
|
2009-10-06 |
Nem található megfelelő proxy
|
|
154. |
Error opening %1
|
|
2009-10-06 |
Nem sikerült megnyitni: %1
|
|
362. |
Toggle Breakpoint
|
|
2009-10-06 |
Töréspont ki/be
|
|
363. |
Disable Breakpoint
|
|
2009-10-06 |
Töréspont ki
|
|
364. |
Enable Breakpoint
|
|
2009-10-06 |
Töréspont be
|
|
365. |
Breakpoint Condition:
|
|
2009-10-06 |
Feltétel:
|
|
370. |
Previous
|
|
2009-10-06 |
Előző
|
|
371. |
Next
|
|
2009-10-06 |
Következő
|
|
372. |
Case Sensitive
|
|
2009-10-06 |
Nagybetűérzékeny
|
|
373. |
Whole words
|
|
2009-10-06 |
Csak egész szavakat
|
|
374. |
<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png"> Search wrapped
|
|
2009-10-06 |
<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png"> Körkörös keresés
|
|
375. |
New
|
|
2009-10-06 |
Új
|
|
377. |
Loaded Scripts
|
|
2009-10-06 |
Betöltött szkriptek
|
|
378. |
Breakpoints
|
|
2009-10-06 |
Töréspontok
|
|
379. |
Stack
|
|
2009-10-06 |
Verem
|
|
380. |
Locals
|
|
2009-10-06 |
Helyi változók
|
|
381. |
Console
|
|
2009-10-06 |
Konzol
|
|
382. |
Debug Output
|
|
2009-10-06 |
Nyomkövetési kimenet
|
|
383. |
Error Log
|
|
2009-10-06 |
Hibanapló
|
|
384. |
Search
|
|
2009-10-06 |
Keresés
|
|
385. |
View
|
|
2009-10-06 |
Nézet
|
|
386. |
Qt Script Debugger
|
|
2009-10-06 |
Qt szkriptnyomkövető
|
|
389. |
Go to Line
|
|
2009-10-06 |
Ugrás egy adott sorra
|
|
390. |
Line:
|
|
2009-10-06 |
Sor:
|
|
391. |
Interrupt
|
|
2009-10-06 |
Megszakítás
|
|
392. |
Shift+F5
|
|
2009-10-06 |
Shift+F5
|
|
394. |
F5
|
|
2009-10-06 |
F5
|
|
395. |
Step Into
|
|
2009-10-06 |
Belépés
|
|
396. |
F11
|
|
2009-10-06 |
F11
|
|
397. |
Step Over
|
|
2009-10-06 |
Átlépés
|
|
398. |
F10
|
|
2009-10-06 |
F10
|
|
399. |
Step Out
|
|
2009-10-06 |
Kilépés
|
|
400. |
Shift+F11
|
|
2009-10-06 |
Shift+F11
|
|
401. |
Run to Cursor
|
|
2009-10-06 |
Futtatás a kurzorig
|
|
402. |
Ctrl+F10
|
|
2009-10-06 |
Ctrl+F10
|
|
403. |
Run to New Script
|
|
2009-10-06 |
Futtatás az új szkriptig
|