Browsing Afrikaans translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Afrikaans guidelines.
615 of 1924 results
6.
to
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:87
7.
Current Page
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:124
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printCurrentPage)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:90
8.
Selection
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:131
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printSelection)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:93
9.
Output Settings
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:154
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:96
10.
Copies:
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:160
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:99
11.
Collate
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:193
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, collate)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:102
12.
Reverse
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:210
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverse)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:105
13.
Options
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:234
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:108 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:73
14.
Color Mode
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:240
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorMode)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:111
15.
Color
i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:259
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:114
615 of 1924 results

This translation is managed by Ubuntu Afrikaans Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arthur Rilke, JC Brand, KDE.