Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
103112 of 115 results
103.
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Instalatu konpilatze-mendekotasunak '%s' iturburu-paketearentzat, zeinak %s konpilatzen duen.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
Located in ../apt/debfile.py:800
104.
An essential package would be removed
Nahitaezko pakete bat desinstalatuko litzateke
Translated and reviewed by Jon Intxaurbe
Located in ../apt/debfile.py:813
105.
%c%s... Done
%c%s... Eginda
Translated and reviewed by Oier Mees
Located in ../apt/progress/text.py:87
106.
Hit
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Jo
Translated and reviewed by Ander González
Located in ../apt/progress/text.py:129
107.
Ign
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ez ikusi
Translated and reviewed by Oier Mees
Located in ../apt/progress/text.py:138
108.
Err
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Errorea
Translated and reviewed by Oier Mees
Located in ../apt/progress/text.py:140
109.
Get:
Hartu:
Translated and reviewed by Oier Mees
Located in ../apt/progress/text.py:151
110.
[Working]
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[Lanean]
Translated and reviewed by Oier Mees
Located in ../apt/progress/text.py:221
111.
Media change: please insert the disc labeled
'%s'
in the drive '%s' and press enter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Medio Aldaketa: Mesedez sar
'%s'
izeneko diska '%s' gailuan eta enter sakatu
Translated and reviewed by Oier Mees
Located in ../apt/progress/text.py:234
112.
Fetched %sB in %s (%sB/s)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lortuta: %sB (%s) (%sB/s)
Translated and reviewed by Oier Mees
Located in ../apt/progress/text.py:248
103112 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ander González, Ander Martínez, Asier Llona, Ibai Oihanguren Sala, Jon Intxaurbe, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Oier Mees, euxe.